Vietnam After The War

Resistance and Escape

los sureños no fueron completamente pasivos en responder a estos cambios. Algunos aceptaron y se adaptaron a la vida bajo el nuevo sistema, mientras que otros encontraron formas «seguras» de retroceder, especialmente contra el nuevo sistema económico (aunque no había formas seguras de retroceder contra el sistema político). Otros optaron por irse, incluso cuando hacerlo estaba plagado de peligro e incertidumbre.,

resistencia cotidiana: algunos campesinos que se vieron obligados a unirse a colectivos rurales resistieron de manera silenciosa e indirecta. Lo hicieron para evitar el castigo, una táctica que el antropólogo James Scott llama «armas de los débiles».»Esto incluye acciones pequeñas pero persistentes o inacciones por parte de aquellos que carecen de poder formal para hacer retroceder a aquellos que tienen poder formal. Estas» formas cotidianas de resistencia » incluían, por ejemplo, no hacer todo el esfuerzo para producir para el colectivo con el fin de ahorrar tiempo y energía para cultivar alimentos para la propia familia., Otro ejemplo es el retraso en la entrega de cereales o ganado a las autoridades gubernamentales.25 estas tácticas se volvieron cada vez más comunes, y a principios de la década de 1980 había una notable «resistencia sureña» a la agricultura colectivizada.26 también hay que señalar que los campesinos del Norte también estaban utilizando estas tácticas de resistencia, y muchos finalmente se retiraron de los colectivos.

huir de Vietnam: algunos de los que fueron blanco del gobierno, o que en general se enfrentaron a condiciones cada vez peores, tomaron la decisión de irse., La primera ola de salidas fueron los 140.000 sureños que huyeron durante la caída de Saigón en 1975. Estas eran personas que habían trabajado con los estadounidenses, y la mayoría se restablecieron permanentemente en los Estados Unidos. Pero las salidas continuaron, incluso sin ayuda estadounidense u otra ayuda internacional. Un número menor de personas siguió abandonando Vietnam, muchas de ellas en embarcaciones pequeñas y desvencijadas que desembarcaron en países o territorios vecinos donde solicitaron asilo. En 1977, aproximadamente 15.000 «boat people» Vietnamitas habían llegado a los países del Sudeste Asiático., Al final del año siguiente, las cifras alcanzaron niveles alarmantes, cuadruplicándose a 62,000.27 se estima que el 70 por ciento de ellos eran de etnia china.Para 1979, los miembros de la comunidad internacional reconocían que la situación se había convertido en una crisis humanitaria. Hay dos razones principales para su preocupación. La primera era la seguridad y el bienestar de los refugiados. Alrededor del 10 por ciento de los «boat people» murieron en el mar debido a ahogamientos, ataques de piratas, falta de alimentos y agua, o enfermedades debido a las malas condiciones en sus barcos. Muchos más apenas sobrevivieron., El Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los refugiados, Poul Hartling, lo calificó de «una tragedia humana espantosa.»

Image 5: Boat people from Vietnam.

la segunda cuestión era la incertidumbre sobre dónde se podría reasentar a esos refugiados. Los países donde buscaron el primer asilo, es decir, los lugares donde aterrizaron primero, estaban en su mayoría en el Sudeste Asiático. Pero ninguno de estos países había firmado la Convención de las Naciones Unidas sobre el Estatuto de los refugiados de 1951. Por consiguiente, no tienen la obligación legal de conceder asilo.,29 Como tal,

ninguno de los países que reciben refugiados vietnamitas les dio permiso para permanecer permanentemente y algunos ni siquiera permitirían refugio temporal. Singapur se niega a desembarcar a los refugiados que no tengan garantías de reasentamiento en un plazo de 90 días. Malasia y Tailandia frecuentemente recurrieron a empujar barcos lejos de sus costas. Cuando las llegadas de barcos Vietnamitas aumentaron dramáticamente en 1979, con más de 54,000 Llegadas solo en junio, los ‘pushbacks’ de barcos se convirtieron en rutina y miles de Vietnamitas pueden haber perecido en el mar como resultado., A finales de junio de 1979 Indonesia Indonesia, malasia, filipinas, singapur y Tailandia had que habían «alcanzado el límite and y no aceptarían a ningún recién llegado».30

de manera similar, hubo informes de barcos de refugiados en peligro que fueron descuidados por otros barcos que los pasaban, violando la «regla fundamental del mar de que los barcos que pasaban debían detenerse para rescatar a las personas de los barcos en problemas.»31

Map 2: East, Southeast Asian Signatories to 1951 UN Refugee Convention, as of 1979.,en respuesta, las Naciones Unidas organizaron una reunión de emergencia para encontrar una solución a la crisis inmediata. Lo que resultó fue un acuerdo a tres bandas:

  • país de origen (Vietnam): los que huían de Vietnam estaban tan desesperados por irse que recurrieron a medios ilegales. A menudo tenían que sobornar a la policía y a los agentes fronterizos para permitirles salir, y tenían que vender casi todos sus objetos de valor para pagar a los contrabandistas para que los sacaran del país.32 In most cases, these officials and smugglers were not primarily concerned with the safety of the refugees., Por lo tanto, como parte del nuevo Acuerdo de las Naciones Unidas, Vietnam aceptó el programa de salidas ordenadas, que incluía la adopción de medidas para que esas salidas fueran seguras, ordenadas y legales.
  • países de reasentamiento: en el momento de la reunión de la ONU, solo unos 9.000 refugiados indochinos al mes estaban siendo reasentados permanentemente, un ritmo mucho más lento de lo necesario para mantenerse al día con el número de refugiados que llegaban a los países y territorios vecinos., Australia, Canadá, Estados Unidos y Francia lideraron un grupo de más de 20 países en acelerar el proceso a 25,000 por mes (ver Figura 1). De julio de 1979 a julio de 1982, estos países asentaron a casi 625.000 refugiados que huían del conflicto no solo en Vietnam, sino también en Camboya y Laos.,33

  • países de primer asilo: los cinco países del sudeste asiático que habían sido el lugar de primer asilo para muchos de los refugiados del mar (Indonesia, malasia, filipinas, singapur y Tailandia) acordaron proporcionar asilo temporal bajo dos condiciones: que Vietnam implementara el programa de salida ordenada y que otros países actuaran más rápidamente para proporcionar hogares permanentes a los refugiados (ver Figura 2).

Figure 1: IndoChinese Boat People’s Country/Territory of First Asylum, 1975-95.,

Figura 2: Reasentamiento de refugiados vietnamitas, por Destino, 1975-95.

estas medidas no pusieron fin totalmente a la crisis de los «boat people», pero sí ayudaron a prevenir una crisis humanitaria aún mayor que se estaba gestando a finales de la década de 1970. sin embargo, dice Goscha, esta «hemorragia interna» de la sociedad Vietnamita «fue una prueba de que la reconciliación nacional,» hasta ese momento», había sido un fracaso.»34

poner el Vietnam de la posguerra en contexto

para cualquier país que se recupere de años de guerra civil, la estabilización y la reconstrucción pueden ser abrumadoras., La capacidad de Vietnam para hacer esto se vio ralentizada por dos desafíos adicionales. El primero fue económico; después de retirarse del país en 1975, Estados Unidos impuso un embargo comercial a Vietnam, «cortando al país destrozado por la guerra no solo de las exportaciones e importaciones estadounidenses, sino también de las de otras naciones que se doblegaron a la presión estadounidense.»Además, Estados Unidos presionó a otros organismos internacionales para que negaran asistencia a Vietnam.35

el segundo desafío fue geopolítico., Dos semanas antes de la reunificación de Vietnam, el Gobierno de la vecina Camboya fue derrocado por los Jemeres Rojos, un régimen comunista a menudo descrito como genocida y asesino. Aunque ambos países estaban dirigidos por gobiernos comunistas, los miembros de la dirección de los Jemeres Rojos sospechaban de Vietnam, creyendo que quería expandir su control sobre Camboya. Los Jemeres Rojos comenzaron a lanzar ataques contra Vietnam a lo largo de su frontera compartida. En 1977, Vietnam tomó represalias con sus propios ataques militares, y a finales de 1978, comenzó un asalto más vigoroso contra los Jemeres Rojos., En enero de 1979, derrocó a los Jemeres Rojos y lo reemplazó con un gobierno que era más favorable a Vietnam. Más tarde ese año, China, como castigo por el derrocamiento de su aliado, los Jemeres Rojos, «lanzó un breve ataque contra varias provincias del norte de Vietnam.»36 estos dos conflictos eran parte de un grupo más grande de conflictos conocidos como la Tercera Guerra de Indochina.

Sin embargo, señalar con el dedo a estos otros gobiernos no ayudó a Vietnam a resolver las dificultades económicas prácticas que enfrentaba internamente., Después de las políticas reformistas que se adoptaron en China y la Unión Soviética, los comunistas de Vietnam lanzaron reformas económicas orientadas al mercado que pusieron al país en el rumbo de cambios importantes.

Doi Moi y el» nuevo » Nuevo Vietnam

a principios de la década de 1980, el Gobierno de Vietnam se estaba dando cuenta de que el comunismo no proporcionaría una cura milagrosa para modernizar rápidamente el país y hacer crecer su economía.37 Como observa Goscha, «el hambre campesina llevó al Viet Minh al poder en agosto de 1945», y también podría derribar a los comunistas 50 años después.,38 en 1986, Vietnam introdujo una serie de reformas de mercado llamadas doi moi («renovación»). Se abandonó la planificación Central y la economía se abrió a las fuerzas del mercado de la oferta y la demanda. En las zonas rurales, el gobierno puso fin a la colectivización y permitió a los agricultores conservar lo que cultivaban y venderlo en los mercados.39 la producción de arroz se recuperó dramáticamente, convirtiendo a Vietnam en uno de los mayores exportadores de arroz del mundo. Las exportaciones de té y café también crecieron significativamente. En las ciudades, nuevas fábricas comenzaron a producir artículos como zapatos, Ropa y computadoras que se venderían en otros países.,40 en 2001, la economía de Vietnam estaba creciendo rápidamente a alrededor del ocho por ciento por año.

Image 6: Vietnamese peasants selling their goods at a market.

aunque los beneficios de doi moi han sido desiguales, con algunos beneficiándose más que otros, casi todos han visto mejoras en sus vidas. Por ejemplo, al final de la guerra, el 70% de la población de Vietnam vivía por debajo del umbral oficial de pobreza. Hoy en día, ese número se estima en menos del 20 por ciento. Y la tasa de alfabetización de Vietnam es ahora un impresionante 95 por ciento., Las reformas también han elevado el estatus de algunos sureños, especialmente aquellos con habilidades empresariales; mientras que una vez fueron etiquetados como «elementos malos» debido a su conexión con el capitalismo, el gobierno llegó a verlos como un papel importante en el impulso de la economía del país.41

Por supuesto, doi moi ha tenido algunas desventajas. Además de la creciente desigualdad social y económica, la corrupción (incluso por parte de los miembros del Partido Comunista en el poder) se ha convertido en un problema grave. Además, no ha habido reformas correspondientes del sistema político., Sin embargo, hay al menos dos señales que muchos vietnamitas, tanto dentro como fuera del país, reconocen como positivas.

optimismo sobre el futuro: en 2014, una encuesta de 44 países (tanto en desarrollo como desarrollados) preguntó a las personas si pensaban que sus hijos estarían mejor o peor financieramente que ellos mismos. Vietnam superó a todos los demás países en su optimismo sobre el futuro, con el 94 por ciento diciendo que creían que sus hijos estarían mejor (ver Figura 3)., La misma encuesta preguntó a la gente: «¿qué recomendaría a un joven que quiere una buena vida, quedarse o mudarse al extranjero?»El ochenta y ocho por ciento de las personas en Vietnam dijeron «quedarse» (ver Figura 4) una diferencia marcada de la forma en que muchos se sentían a finales de la década de 1970.42

Figura 3: Vietnamitas optimistas sobre el futuro económico de la próxima generación.

Figura 4: Los Vietnamitas ven más razones para quedarse que para irse.

regreso de vietnamitas en el extranjero: algunas de las personas que salieron de Vietnam hace 40 años están regresando., Lo mismo es cierto de algunos de sus hijos, que han crecido en países como Australia, Canadá, Francia y los Estados unidos. Su comprensión de Vietnam ha sido moldeada desde el exterior, incluso por sus padres y abuelos que pueden haberse ido en circunstancias angustiosas. Independientemente de lo que hayan aprendido de sus mayores, se sienten atraídos por la sensación de que pueden beneficiarse de la energía y la economía de rápido crecimiento de Vietnam., Esta (re)conexión con el Viet kieu (vietnamita de ultramar) ha sido alentada por el Gobierno Vietnamita, que espera que estos Vietnamitas de ultramar traigan inversiones y los tipos de negocios capitalistas que los comunistas una vez desaprobaron tan fuertemente. La migración de retorno también se ha visto facilitada por el restablecimiento de las relaciones de Vietnam con su antiguo adversario, Estados Unidos, y otros países occidentales que el Viet kieu ha llamado su hogar.,

aunque el sistema político ha sido mucho más lento para abrirse, el gobierno vietnamita, todavía dirigido por el Partido Comunista, parece haber aprendido la lección que muchos otros partidos comunistas gobernantes también aprendieron: que una manera de ganarse a su población es dándoles menos colectivización y «reeducación», y más oportunidades para disfrutar de las mismas cosas que la gente en otros países disfrutan, como automóviles, teléfonos inteligentes y vacaciones familiares.

jóvenes Vietnamitas: escribiendo el siguiente capítulo

imagen 7: jóvenes Vietnamitas en una moto en Hanoi.,

como se señaló anteriormente, las heridas infligidas durante las guerras civiles tardan mucho tiempo en sanar. ¿Ha sanado Vietnam esas heridas y ha logrado finalmente la reconciliación entre los norteños y los sureños? El optimismo que el pueblo vietnamita siente sobre su futuro sugiere que la guerra puede no ser el tema más importante para la mayoría de la población del país. De hecho, la encuesta mencionada anteriormente sugiere un país que mira hacia el futuro más de lo que mira hacia el pasado. Cuando Barack Obama visitó el país en 2016, los estados UNIDOS, los comentarios del presidente reflejaron este estado de ánimo mientras hablaba con una multitud en la capital de Hanoi. «Este es su momento», dijo, asegurándoles que mientras perseguían el futuro que querían, Estados Unidos—el país que luchó contra Vietnam durante más de dos décadas —estaría allí junto con ellos.43

pero en el tema de la guerra, todavía hay diferencias persistentes entre las perspectivas del Norte y del Sur:

para los vietnamitas más antiguos, la guerra y sus secuelas son temas emocionales recordados y narrados con detalles selectivos., Los sureños, por ejemplo, tienden a estar familiarizados con la peligrosa y a menudo trágica experiencia de los refugiados en barco, un éxodo en el que, según algunas estimaciones, hasta 300.000 personas perecieron en el mar. Los norteños, por otro lado, a veces muestran solo una conciencia vaga y expresan un punto de vista duro, algunos llamando a los que dejaron cobardes que abandonaron Vietnam en tiempos difíciles.44

¿Qué piensan los jóvenes Vietnamitas?, La respuesta a esta pregunta es significativa; casi el 70 por ciento de la población del país nació después de la guerra, y sus recuerdos de ese período de la historia del país son en su mayoría heredados de sus padres y abuelos, o aprendidos a través de lo que se les enseña en la escuela. De hecho, la generación de la posguerra es «la primera generación desde el colonialismo francés que ha surgido durante un tiempo de independencia y paz.,»45 muchos jóvenes urbanos dicen a los reporteros internacionales que no están tan interesados en aprender sobre la guerra, y preferirían pasar su tiempo haciendo el tipo de cosas que les gusta hacer a los jóvenes en otros países, como montar en monopatín, ir de compras con amigos, salir en cafés y hacer planes para dónde estudiarán en el extranjero, todas las cosas que están disponibles para ellos gracias a las reformas económicas y la apertura que ofrece doi moi.

estos beneficios, sin embargo, a menudo se sienten fuera del alcance de muchos jóvenes rurales., Si bien las reformas que han estado en marcha desde 1986 han beneficiado generalmente a Vietnam en su conjunto, es evidente que las familias urbanas y bien conectadas se han beneficiado mucho más. Esto incluye a miembros del Gobierno. Esto no quiere decir que los vietnamitas rurales estén más enterrados en el pasado que sus homólogos urbanos; sin embargo, puede sugerir que se está empezando a abrir una nueva división en la sociedad Vietnamita, no entre el norte y el sur, sino entre aquellos que están experimentando el éxito económico y el futuro brillante de Vietnam y aquellos que aún lo aspiran.,

reconocimiento

La Fundación Asia Pacífico de Canadá (APF Canadá) agradece a Christopher Goscha, profesor de historia de la Universidad de Quebec en Montreal, quien proporcionó comentarios y sugerencias útiles para desarrollar esta lectura de antecedentes. El profesor Goscha es autor de dos libros recientes sobre Historia Vietnamita: The Penguin History of Modern Vietnam (Penguin UK, 2016) y The Making of Modern Vietnam (Basic Books, 2016).

APF Canada es responsable del contenido de esta lectura de antecedentes.,

agradecemos el apoyo financiero de la Provincia de Columbia Británica a través del Ministerio de Educación.

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *