Miguel se abre sobre sus raíces mexicanas y grabación de Música en español

historia de Isabelia Herrera
estilo de Marcus Correa
Fotografía de Michael Perez

son más de las 2 p. m., pero los tacos de bistec que Miguel está a punto de devorar son su primera comida del día. «Intento un ayuno intermitente», dice. Está sentado en una larga mesa de madera frente a mí en las oficinas de Bushwick de Remezcla, recogiendo casualmente en la carne asada frente a él y bebiendo una botella de agua., «Nuestros cuerpos están diseñados para curarse a sí mismos», explica, lanzando una larga explicación que hace referencia a las neuronas, los electrones y el nivel de pH del agua que bebemos. No lo entiendo todo, pero estoy de vuelta a bordo cuando concluye: «hago todo lo posible para comer más a base de plantas, pero a veces, ya sabes, solo quiero tacos de carne.»

Es finales del verano, y está vestido con una camisa tropical ligeramente desabrochada, rezumando encanto sin esfuerzo y jugando con el personaje místico del sexo que ha cultivado a través de su música., Pero Miguel es desarmantemente amigable, y sus chistes tontos sobre mi piercing en el tabique sugieren que no se toma demasiado en serio. Es suave pero Franco, hablando seriamente sobre su viaje a este momento, el lanzamiento de Te Lo Dije, un EP de 5 pistas de versiones en español de canciones de su último álbum War & Leisure. Es la culminación de un regreso de décadas a sus raíces.nacido de padres mexicanos y negros en California, Miguel Jontel Pimentel fue criado entre Inglewood y San Pedro., Como tantos niños Blaxicanos del Sur de Los Ángeles, creció entre culturas e identidades: dos hogares, dos idiomas, dos realidades. «Mucho de mi conocimiento del español proviene de hablar español con mis abuelos y mis tías y mis tíos y mis tías en Inglewood durante los veranos, y cuando visité el lado de mi padre de la familia», comparte. Miguel lamenta no poder practicar su español entre estas visitas, consecuencia de existir como hijo de divorcio; su padre y su madre se separaron cuando tenía ocho años, y pasó el año escolar en la casa de su madre en San Pedro.,

«crecí en Los Ángeles en los años 90», dice. «adolescentes no estábamos escuchando música en español. Estábamos escuchando rap, ¿sabes? Estábamos escuchando a Tupac y Biggie y lo que estaba pasando en el momento-112.»

aún así, hablar el idioma siempre fue una parte fundamental de su identidad, algo que el negocio de la música no siempre entendía. Al principio, Miguel dice que los peces gordos de la industria y los jefes de las etiquetas lucharon por entender la intersección de la negrura y la Latinidad, cuestionando su nombre y apariencia. «Fue definitivamente un punto de,’ ¿EH? Realmente no lo entendemos'», recuerda., «Mucha de mi audiencia no sabía que era mexicana.»Como dijo en una entrevista con Viceland, «la mayoría de la gente piensa en mí únicamente como un artista negro, pero hay una razón por la que mi nombre es Miguel.»

es una realidad con la que muchas estrellas del pop Latino Negro han tenido que lidiar en un sistema que convierte identidades complejas en paquetes monolíticos y apetecibles. Al final del día, Miguel dice que su enfoque siempre ha sido crear arte que lo haga sentir completo.,

» creo que mi música podría hablar a mucha gente y decir cosas para mucha gente. Simplemente no lo han encontrado y descubierto todavía.»

afortunadamente, ha sido capaz de derribar gradualmente estos límites a lo largo de su carrera. En su obra de 2015 Wildheart, cantó en español en el interludio «destinado a morir» y planteó preguntas autobiográficas provocativas sobre «what’s normal anyway», declarando «Too proper for the black kids, too black for the Mexicans» en la línea de apertura de la canción.,

Wildheart consolidó a Miguel como un querido crítico y un rebelde entre sus pares r&B. En ese momento, sus contrapartes se ocupaban de odas sadboy egocéntricas al placer sexual. En su lugar, Miguel abrazó su papel como un acólito de antepasados como Prince o Marvin Gaye, sirviendo a los ritmos letales de la psicodelia retro sobre el poder de la erotismo como un vehículo para el autodescubrimiento.

en su siguiente álbum, War & Leisure, Miguel duplicó esa estrategia, tejiendo historias sobre el amor borracho con sutiles referencias políticas., Su título es un intento de capturar la experiencia de vivir en un tiempo de desilusión política, con misivas de ojos brumosos como «Now» sentados junto a venganzas carnales como «Come Through and Chill».»Esas alusiones políticas pueden no ser visibles inmediatamente, pero el poder de la música de Miguel siempre ha mentido su capacidad de articular su política de maneras simples, pero potentes, y comienzan a responder algunas de las preguntas que planteó sobre «¿qué es normal de todos modos?»

«dice mucho sobre lo que represento», observa sobre la pista Wildheart. «de lo que vengo., Es como la razón a-ha, el momento a-ha para cualquiera que no lo sepa .»

LS Macho Buffalo T with Power Print by WILLY CHAVARRIA; Madera chino Pants by WILLY CHAVARRIA; Jewelry & Shoes Miguel’s own

la vida de Miguel ha estado llena de estos momentos a-ha. Una reciente tuvo lugar en 2017, en una estación de radio en Zamora, Michoacán. Allí, junto a su hermano y su padre, cantó una dolorosa interpretación del bolero «Contigo», compuesto por el afamado Trío Los Panchos., Había venido a encontrar el México que había estado perdiendo, y en ese momento, lo hizo.

fue una repatriación, y una que llevaba mucho tiempo viniendo. Visitar esa estación de radio fue la primera vez que Miguel había viajado a México o se reunió con el lado mexicano de su familia. La Catedral de la Música 91.7 es el antiguo lugar de trabajo de su abuela Clara Pimentel, quien emigró a los Estados Unidos décadas antes para escapar de la pobreza, trabajando como ama de llaves en el área de Los Ángeles para hacer una vida mejor para su familia., Fue entonces, mientras armonizaba con una melodía querida por su antepasado, que fue capaz de comprender las formas en que los sacrificios de generaciones anteriores lo han moldeado como artista.

«a partir De ahora, sólo tengo que escribir más en español y crear más música en español. Era importante.»

«no me golpeó hasta que regresé, hasta que estuve con mi padre y mi hermano en esa estación de radio en Michoacán donde solía cantar», dice., «Incluso si el edificio era diferente o había evolucionado de alguna manera, ella estaba aquí y dejó esto, algo que amaba. Su pasión de alguna manera fue transmitida y aquí estoy.»Se detiene, luchando por encontrar las palabras que aprovechan el poder de este momento. «Esa mierda-no puedo decirte la sensación. Empiezas a pensar en los sacrificios que requiere estar vivo, y todas las cosas que conducen a eso., Fue el hecho de que mi abuela se fue, se fue a vivir con mi tía en Inglewood, y mi padre creció en Inglewood, fue a Inglewood High, y conoció a mi madre en Inglewood y por eso Estoy aquí. Piensas en las capas de su pasión por la música y su renuncia a eso por la familia», dice pensativo.

Las raíces musicales de Miguel se plantaron en Michoacán incluso antes de que él naciera, y como él lo describe, su regreso allí lo obligó a hacer más música en español. «Pude conocer a una familia que ni siquiera conocía, pero me sentí conectada con ellos., Conocer a alguien que nunca conociste y ser como, ‘ Wow siento que te conozco desde siempre. Tú me conoces», dice. «Eso fue más o menos todo. Yo estaba como, ‘ a partir de ahora solo tengo que escribir más en español y crear más música en español. Era importante.»

Miguel decisión del flip canciones de Guerra & Ocio en español es el producto de largos años de viaje a conectar con su identidad Mexicana., Pero no se puede negar la ventaja de su tiempo, dado el renovado interés de la industria de la música Anglo en el pop en español.

la lucrativa posibilidad no se perdió en el sello discográfico de Miguel. Mucho antes del viaje a Michoacán, El Presidente de Sony Music Latin, Afo Verde, se acercó a Miguel para grabar en español. «Nos conocimos hace unos años durante Wildheart y él siempre estaba como ,’ si alguna vez quieres hacer algo en español, házmelo saber'», dice. Después de su regreso a México, decidió que era el momento adecuado., «Afo me ayudó con el proceso de traducción, entendiendo que obviamente hay muchos dialectos diferentes en Español», Comparte. «Obtuvimos traducciones de diferentes dialectos del español para diferentes canciones.»

mientras Miguel trabajó con Verde en algunas pistas, también reclutó a un par de amigos y colaboradores de toda la vida: Dante Spinetta y Emmanuel Horvilleur del dúo argentino Illya Kuryaki y los Valderramas. El trío había unido sus fuerzas previamente para «Estrella Fugaz», un grueso groove psicodélico del álbum de IKV de 2016 L. H. O. N., Cuando surgió la oportunidad de trabajar en un puñado de canciones, Spinetta y Horvilleur aprovecharon la oportunidad.

«creo que tiene una gran oportunidad de poder cantar en español», me dice Spinetta, el Hijo de la leyenda del rock argentino Luis Alberto Spinetta, por teléfono. «Es un artista único, puede aportar algo diferente al juego. Hablamos un poco sobre eso, sobre su belleza, sobre lo bueno que es el choque cultural que se ha creado. Aquellos de nosotros que hacemos música de alguna manera, estas son cosas con las que soñamos», dice.,

Miguel opción para grabar en español sigue siendo ferozmente personal. Para él, no es una declaración política; se trata más de asegurar que su arte resuene con todos en su comunidad, sin importar el idioma. «Creo que mi música podría hablar a un montón de gente y decir cosas para un montón de gente,» él dice. «Simplemente no lo han encontrado y descubierto todavía. Así que siempre Estoy buscando nuevas formas de llegar a esas personas y construir una relación con ellas.»

Por supuesto, habrá quienes vean la decisión a través de una lente más cínica., Ahora que el éxito de las listas de éxitos de la música en español ha validado a los artistas Latinos a los guardianes de la industria, algunos críticos sugieren que los artistas que recién están comenzando a abrazar sus identidades solo están montando la ola. Pero esta perspectiva ignora el viaje que muchos niños biculturales realizan para entenderse a sí mismos, así como los estigmas que tenemos que desaprender en torno a nuestras identidades. Y, por supuesto, está el hecho de que la popularidad exorbitante de la música en español puede ser alentadora para los artistas que nunca pensaron que podrían tener éxito haciéndolo.,

en última instancia, Miguel es inflexible sobre Establecer que ha estado en este camino durante mucho, mucho tiempo. «Solo hago cosas que me parecen reales. Así que incluso antes de viajar a México, antes de visitar a mi familia y familiarizarme un poco más con mis raíces, estaba incluyendo el español en mis discos porque era natural. Incluí la cantidad que se sentía natural», dice, haciendo referencia al interludio en Wildheart., «¿Estoy capitalizando el hecho de que puedo hablar español, que realmente soy Latino, que creo Y he creado en español, y que creo que mi música es relevante para las personas que hablan español?»pregunta. «Sí, supongo que sí. ¿Pero está mal? No me siento mal por eso», dice con firmeza. «Quería que fuera auténtico. Realmente, al final de todo, solo quería ser auténtico. Quería que fuera con un propósito y que se sintiera real y que se sintiera bien.»

Afortunadamente, Miguel sonidos triunfante en español., Sus dulces palabras y sus suaves metáforas encuentran una bienvenida a casa en los contornos poéticos del lenguaje. Hay una cierta libertad y flexibilidad que no hemos escuchado de él antes, y una sensación de que finalmente lo está dejando ir.

en Te Lo Dije, tocó A C. Tangana para una nueva interpretación de «Criminal», acercando al chico malo español al borde de su momento global. Incluso hay una característica inédita de Kali Uchis en » Caramelo Duro.,»

pero la reimaginación más magistral Aquí es su colaboración con su prima de la vida real, medio Dominicana Mireya Ramos del grupo de mariachis Femenino Mariachi Flor de Toloache. Los primos rehicieron «te lo dije» en una hermosa sinfonía de anhelo diaspórico, atada a la tradición de bachata y ranchera. Miguel dice que él y su primo han discutido la creación de imágenes para acompañar la nueva interpretación.,

El padre de Ramos cantó con la abuela de Miguel y su hermana en la estación de radio todos esos años atrás en Michoacán, y para reimaginar la canción en «Te Lo Dije», los primos enlazaron en un estudio en Nueva York, junto con su tío, el padre de Mireya. «Bebimos tequila, nos reímos y lloramos, y nos abrazamos, y fue como una reunión familiar con música», se ríe. «Eso fue especial porque tuvo que recordar un poco y contarme cómo estaban las cosas con mi abuela, porque desde entonces ha pasado, ha hecho la transición., En esos momentos, las cosas se cierran y se empieza a ver el fruto de las semillas que el planeta plantó hace décadas. Ver a alguien más en las visiones de otras personas y sus pasiones cobran vida a través de ti», dice, reflexionando silenciosamente sobre su conexión con sus antepasados y los sacrificios que su abuela hizo para aterrizar en esta etapa de su vida.

«Las intenciones de mi abuela y sus pasiones, todas están puestas en su acción para venir a los Estados Unidos y construir una familia con mi abuelo., Y obviamente su hermana y su hermano tenían pasiones similares, y al mismo tiempo, tenían que tomar decisiones realmente difíciles. Y en todo eso, ahí es donde Mireya y yo somos las manifestaciones de sus energías y sus intenciones», dice.

Está claro que Miguel ha utilizado la historia de inmigración de su propia familia y sus experiencias para informar su enfoque del activismo político., Durante mucho tiempo ha impulsado a las comunidades a organizarse en torno a la inmigración; en el otoño de 2017, Miguel se presentó en un acto benéfico para el Centro de detención Adelanto High Desert, que alberga a unos 2.000 detenidos de México, América Central y Haití. Luego, a principios de 2019, se unió a Brooklyn Defender Services, RAICES y la ACLU del Sur de California en una campaña dirigida a luchar contra la separación familiar y proporcionar a los inmigrantes centroamericanos fondos para las necesidades diarias y los honorarios legales mientras esperan actualizaciones sobre sus casos., Aunque Trump emitió una orden ejecutiva para poner fin a la separación familiar en junio del año pasado, según informes recientes, la política sigue funcionando, y los efectos de la cruel práctica todavía reverberan en todo el país.

«emocionalmente, nunca serán los mismos», dice sobre los jóvenes centroamericanos que actualmente están en el limbo. «Cuando los niños son separados de sus padres a una edad temprana, eso crea ansiedad; crea problemas con la autoestima; crea problemas con la autoestima. Y estos niños nunca conocerán una vida normal, al menos de esa manera.,»

» bebimos tequila, nos reímos y lloramos, y nos abrazamos, y fue como una reunión familiar con música.»

Miguel es inflexible en tratar de subrayar que el problema es una cuestión de supervivencia y humanidad, sin importar el fondo. «La gente está huyendo de situaciones realmente adversas. O es peligroso y tienen que irse y no hay oportunidad de mantener a su familia. Hay una serie de razones por las que la gente viajará y pondrá sus vidas en juego con sus hijos. Están tratando de sobrevivir.,»

«no es solo el hecho de que yo sea Mexicano y mi familia mexicana», continúa. «Tal vez me toque más un nervio a nivel emocional, pero es el principio, ¿verdad? Esto está mal.»

a pesar de lo seguro que está sobre la inhumanidad de la continua hostilidad del país hacia los inmigrantes, admite que sus ideas sobre cómo abordar este trauma aún están evolucionando. «He estado empezando a asentarme en mi perspectiva sobre el mundo, y tratando de averiguar cómo puedo contribuir., Cuando salí del clóset, estaba en el comienzo de darme cuenta de que, ‘ OK, siento un sentido de responsabilidad y trato de averiguar lo que eso significa para Miguel.»Está claro cada día más que quiero centrarme más en la condición humana how cómo nos tratamos unos a otros, cómo nos tratamos a nosotros mismos es lo que es importante para mí. Porque desafortunadamente, la infraestructura de la política está tan enredada, especialmente en los Estados Unidos. La forma en que las cosas están conectadas en términos de negocios y Política, esa infraestructura es realmente densa.,»

al final del día, este sentido de inmediatez y activismo continuará dando forma al próximo capítulo creativo de la carrera de Miguel. Ya sea que esté abordando problemas de inmigración o embarcándose en el siguiente paso de regresar a sus raíces, la búsqueda de larga data de Miguel por un auténtico sentido de sí mismo, por un sentido de dignidad y totalidad como artista, continúa. Desde hace algún tiempo, él ha deseado ser visto por lo que él es, como él es.

Stream Te lo Dije en Spotify o Apple Music ahora.,

Créditos de producción:
artista de maquillaje: Jenna Drudi
Asistente de fotografía: Iris Laloiwe
Director Creativo: Alan López
Editor de fotos: Itzel Alejandra Martinez
Video Teaser: Juan Luis Espinal, Rodrigo Olivar y Rafael Urbina
relaciones con los artistas: Joel Moya

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *