Miguel Deschide Său Mexican Rădăcini și Înregistrare de Muzică în limba spaniolă

Poveste de Isabella Herrera
Stil de Marcus Correa
Fotografie de Michael Perez

este după ora 2 p. m., dar tacos friptură Miguel este pe cale să devoreze sunt prima masă a zilei. „Încerc un rapid intermitent”, spune el. El este așezat la o masă lungă de lemn vizavi de mine în birourile Bushwick Remezcla lui, cules la întâmplare la Asada carne în fața lui și sorbind pe o sticlă de apă., „Corpurile noastre sunt concepute pentru a se vindeca”, elaborează el, lansându-se într-o explicație îndelungată care face referire la neuroni, electroni și nivelul pH-ului apei pe care o bem. Nu urmăresc totul, dar sunt din nou la bord până când încheie el: „încerc tot posibilul să mănânc mai mult pe bază de plante, dar uneori, știi, vreau doar tacos de friptură.”

este sfârșitul verii și este îmbrăcat într-o cămașă cu imprimeu tropical ușor descheiată, cu farmec fără efort și jucând personajul mistic Sexual pe care l-a cultivat prin muzica sa., Dar Miguel este dezarmant de prietenos, și glumele lui goofy despre perforarea mea sept sugerează că nu se ia prea în serios. El este blând, dar sincer, vorbind serios despre călătoria sa până în acest moment, lansarea Te lo Dije, un EP cu 5 piese de versiuni în limba spaniolă ale melodiilor de pe ultimul său album War & Leisure. Este punctul culminant al unei reveniri de zeci de ani la rădăcinile sale.născut din părinți mexicani și negri din California, Miguel Jontel Pimentel a fost crescut între Inglewood și San Pedro., La fel ca mulți copii Blaxicani din sudul Los Angeles-ului, a crescut între culturi și identități: două case, două limbi, două realități. „O mulțime de cunoștințe de spaniolă vine din vorbitoare de limba spaniolă cu bunicii și mătușile mele și-mi tíos și mi tias în Inglewood peste vară, și când l-am vizitat partea tatălui meu de familie”, a actiunilor. Miguel regretă că nu a putut să-și practice Spaniola între aceste vizite, o consecință a existenței ca copil al divorțului; tatăl și mama sa s-au despărțit când avea opt ani și a petrecut anul școlar la casa mamei sale din San Pedro.,”am crescut în Los Angeles în anii 90″, spune el. „adolescenți nu ascultam muzică în spaniolă. Ascultam rap, știi? Ascultam Tupac și Biggie și ce se întâmpla atunci – 112.totuși, vorbirea limbii a fost întotdeauna o parte esențială a identității sale – una pe care industria muzicală nu a înțeles-o întotdeauna. La început, Miguel spune bigwigs industrie și capete de etichete luptat pentru a înțelege intersecția de blackness și Latinidad, sub semnul întrebării numele și aspectul său. „A fost cu siguranta un punct de,” nu-i asa ? Nu înțelegem cu adevărat”, își amintește el., „O mulțime de publicul meu nu știa am fost Mexican.”După cum a spus într-un interviu cu Viceland,” majoritatea oamenilor se gândesc la mine doar ca la un artist negru, dar există un motiv pentru care numele meu este Miguel.”

este o realitate cu care o mulțime de vedete pop Latino negre au trebuit să se confrunte într-un sistem care face identități complexe în pachete monolitice și gustoase. La sfârșitul zilei, Miguel spune că accentul său a fost întotdeauna despre crearea artei care îl face să se simtă întreg.,

” cred că muzica mea ar putea vorbi cu o mulțime de oameni și să spună lucruri pentru o mulțime de oameni. Doar că nu au găsit-o și au descoperit-o încă.”

Din fericire, el a reușit treptat să sfărâme aceste limite pe parcursul carierei sale. În 2015 opus Wildheart, a cântat în spaniolă pe interludiul ” destinado a morir „și a pus întrebări autobiografice provocatoare despre” ce este normal oricum”, declarând” prea potrivit pentru copiii negri, prea negru pentru mexicani ” în linia de deschidere a melodiei.,

Wildheart cimentat Miguel ca o critică dragă și un rebel printre R&B colegii. La acea vreme, omologii săi s-au ocupat de ode sadboy egoiste pentru plăcerea sexuală. În schimb, Miguel și-a îmbrățișat rolul de acolit al înaintașilor precum Prince sau Marvin Gaye, servind caneluri letale ale psihedeliei retro despre puterea eroticii ca vehicul pentru auto-descoperire.

pe albumul său de urmărire, War& Leisure, Miguel a dublat această strategie, țesând povești despre dragostea beat de pumn cu referințe politice subtile., Titlul său este o încercare de a surprinde experiența de a trăi într-o perioadă de deziluzie politică, cu misive cu ochi Cețoși, cum ar fi „acum”, care stau alături de come-on-uri carnale, cum ar fi „Come Through and Chill.”Aceste aluzii politice s-ar putea să nu fie imediat vizibile, dar puterea muzicii lui Miguel a mințit întotdeauna capacitatea sa de a-și articula politica în moduri simple, dar puternice și încep să răspundă la unele dintre întrebările pe care le-a ridicat” ce este normal oricum?”

„spune multe despre ceea ce reprezint”, observă el despre piesa Wildheart. „de unde vin eu., Este ca motivul a-ha, momentul a-ha pentru oricine care nu știe .”

E Macho Buffalo T cu Putere de Imprimare de WILLY CHAVARRIA; Madera Chino Pantaloni de WILLY CHAVARRIA; Bijuterii & Pantofi Miguel proprii

Miguel viața lui a fost plină de aceste o-ha clipe. Una recentă a avut loc în 2017, la un post de radio din Zamora, Michoacán. Acolo, alături de fratele și tatăl său, a cântat o interpretare dureroasă a boleroului „Contigo”, compus de celebrul trio Los Panchos., Venise să găsească Mexicul de care lipsise, și în acel moment, a făcut-o.

a fost o repatriere, și una care a fost o lungă perioadă de timp vine. Vizitarea acelui post de radio a fost prima dată când Miguel a călătorit vreodată în Mexic sau a întâlnit partea mexicană a familiei sale. La Catedral de la Música 91.7 este fostul loc de muncă al bunicii sale Clara Pimentel, care a emigrat în Statele Unite cu zeci de ani mai devreme pentru a scăpa de sărăcie, lucrând ca menajeră în zona LA pentru a face o viață mai bună pentru familia ei., Atunci, în timp ce se armoniza cu o melodie iubită de strămoșul său, a fost capabil să înțeleagă modurile în care sacrificiile generațiilor anterioare l-au modelat ca artist.

„de acum înainte, trebuie doar să scriu mai mult în spaniolă și să creez mai multă muzică în spaniolă. A fost doar important.”

„nu m-a lovit până nu m-am întors, până nu am fost cu tatăl și fratele meu în acel post de radio din Michoacán unde obișnuiam să cânt”, spune el., „Chiar dacă clădirea a fost diferită sau a evoluat într-un fel, ea a fost aici și a lăsat asta, ceva ce i-a plăcut. Pasiunea ei cumva a fost transmisă și iată-mă.”Se oprește, luptându-se să găsească cuvintele care valorifică puterea acestui moment. „Rahatul ăsta – nu-ți pot spune sentimentul. Începi să te gândești la sacrificiile pe care le cere să fii în viață și la toate lucrurile care duc la asta., A fost faptul că bunica mea a plecat, a mers să locuiască cu mătușa mea în Inglewood, iar tatăl meu a crescut în Inglewood, a mers la Inglewood High și a cunoscut-o pe mama în Inglewood și de aceea sunt aici. Te gândești la straturile pasiunii ei pentru muzică și la renunțarea la asta pentru familie”, spune el gânditor.rădăcinile muzicale ale lui Miguel au fost plantate în Michoacán chiar înainte de a se naște și, așa cum îl descrie, întoarcerea sa acolo l-a obligat să facă mai multă muzică în spaniolă. „Am reușit să cunosc o familie despre care nici măcar nu știam, dar m-am simțit conectată cu ei., Să întâlnești pe cineva pe care nu l-ai întâlnit niciodată și să fie ceva de genul: „Wow, simt că te cunosc de-o veșnicie. Mă cunoști”, spune el. „Asta a fost destul de mult. Am fost ca, ” de acum trebuie doar să scrie mai mult în limba spaniolă și de a crea mai multă muzică în limba spaniolă. Era important.”

Miguel decizia de a răsturna cântece de Război & petrecere a timpului Liber în limba spaniolă, este produs de un ani-călătorie lungă pentru a se conecta cu Mexican de identitate., Dar nu se poate nega avantajul momentului său, având în vedere interesul reînnoit al Industriei Muzicale Anglo pentru pop-ul mainstream în limba spaniolă.

posibilitatea profitabilă nu a fost pierdută pe casa de discuri a lui Miguel. Cu mult înainte de călătoria Michoacán, președintele Sony Music Latin Afo Verde L-a abordat pe Miguel despre înregistrarea în spaniolă. „Ne-am întâlnit cu câțiva ani în urmă în timpul Wildheart și el a fost întotdeauna ca:” dacă vrei vreodată să faci ceva în spaniolă, Anunță-mă”, spune el. După întoarcerea sa în Mexic, a decis că este momentul potrivit., „Afo m-a ajutat în procesul de traducere, înțelegând că, evident, există atât de multe dialecte diferite în spaniolă”, spune el. „Am primit traduceri din diferite dialecte ale limbii spaniole pentru diferite melodii.”

în Timp ce Miguel lucrat cu Verde pe unele piese, el a recrutat, de asemenea, o pereche de vechi prieteni și colaboratori: Dante Spinetta și Emmanuel Horvilleur Argentinian duo Illya Kuryaki și Valderramas. Trio-ul a avut anterior și-au unit forțele pentru „Estrella Fugaz,” un gros psihedelice groove de la IKV 2016 album L. H. O. N., Când a apărut șansa de a lucra la o mână de melodii, Spinetta și Horvilleur au sărit la ocazie.

„cred că are o mare oportunitate de a putea cânta în spaniolă”, îmi spune la telefon Spinetta, fiul legendei Rock argentiniene Luis Alberto Spinetta. „Este un artist unic, poate aduce ceva diferit jocului. Am vorbit puțin despre asta, despre frumusețea ei, despre cât de bună este ciocnirea culturală creată. Aceia dintre noi care fac muzică într – un fel-acestea sunt lucruri pe care le visăm”, spune el.,

alegerea lui Miguel de a înregistra în spaniolă rămâne extrem de personală. Pentru el, nu este mult o declarație politică; este mai mult despre a se asigura că arta sa rezonează cu toată lumea din comunitatea sa, indiferent de limbă. „Cred că muzica mea ar putea vorbi cu o mulțime de oameni și să spună lucruri pentru o mulțime de oameni”, spune el. „Pur și simplu nu au găsit-o și au descoperit-o încă. Așa că sunt mereu în căutare de noi modalități de a ajunge la acei oameni și de a construi o relație cu ei.desigur ,vor fi cei care văd decizia printr-o lentilă mai cinică., Acum, că succesul topului muzicii în limba spaniolă a validat artiștii Latini pentru a fi gatekeepers din industrie, unii critici sugerează că artiștii care abia încep să-și îmbrățișeze identitățile sunt doar pe val. Dar această perspectivă ignoră călătorie atât de multe bicultural copii pentru înțelegerea ei înșiși, precum și stigmate care trebuie să se dezvețe jurul nostru identități. Și, desigur, există faptul că popularitatea exorbitantă a muzicii în limba spaniolă poate fi încurajatoare pentru artiștii care nu au crezut niciodată că vor reuși să o facă.,în cele din urmă, Miguel este de neclintit în a stabili că a fost pe această cale de mult, mult timp. „Fac doar lucruri care mi se par reale. Așadar, chiar înainte de a face călătoria în Mexic, înainte de a-mi vizita familia și de a mă familiariza puțin mai mult cu rădăcinile mele, includeam Spaniola în înregistrările mele pentru că era natural. Am inclus suma care sa simțit naturală”, spune el, referindu-se la interludiul de pe Wildheart., „Valorific faptul că pot vorbi Spaniolă, că sunt cu adevărat Latino, că creez și am creat în spaniolă și că cred că muzica mea este relevantă pentru oamenii care vorbesc Spaniolă?”întreabă el. „Da, cred că da. Dar este greșit? Nu mă simt rău în legătură cu asta”, spune el ferm. „Am vrut să fie autentic. Într-adevăr, la sfârșitul a tot ceea ce, am vrut doar să fie autentic. Am vrut să fie cu scop și să se simtă real și să se simtă bine.”

Din fericire, Miguel sună triumfător en español., Nimicurile sale dulci și metaforele care vorbesc lin găsesc o casă de bun venit în contururile poetice ale limbii. Există o anumită libertate și flexibilitate nu am auzit de la el înainte, și un sentiment că el este în cele din urmă da drumul.pe Te lo Dije, el l-a lovit pe C. Tangana pentru o nouă interpretare a „Criminal”, aducând băiatul rău spaniol mai aproape de pragul momentului său global. Există chiar și o caracteristică nelansată anterior de la Kali Uchis pe „Caramelo Duro.,”

dar cea mai magistrală reimaginare aici este colaborarea sa cu verișoara sa din viața reală, jumătate Dominicană, Mireya Ramos, din grupul de femei mariachi Mariachi Flor de Toloache. Primos a refăcut” ți-a spus așa ” într-o simfonie superbă de dor diasporic, legată de tradiția bachata și ranchera. Miguel spune că el și vărul său au discutat despre crearea de imagini pentru a însoți Noua predare.,

tatăl lui Ramos a cântat cu Miguel bunica și sora ei pe postul de radio pe toți acei ani în Michoacán, și să ne imaginăm cântec în „Te Lo am zis,” de primos legate într-un studio din New York, împreună cu tio, Mireya tatăl lui. „Am sorbit tequila, am râs și am plâns, ne-am îmbrățișat și a fost ca o reuniune de familie peste Muzică”, râde el. „Asta a fost special pentru că a ajuns să-și amintească puțin și să-mi spună cum au fost lucrurile cu bunica mea, pentru că de atunci a trecut, a trecut., În acele momente, lucrurile se învârt în cerc și începi să vezi rodul semințelor pe care planeta le-a plantat cu zeci de ani în urmă. Văzând pe altcineva în viziunile altor oameni și pasiunile lor prind viață prin tine”, spune el, reflectând liniștit asupra legăturii sale cu strămoșii săi și sacrificiile pe care bunica lui le-a făcut pentru a-l ateriza în această etapă a vieții sale.

„intențiile și pasiunile bunicii mele, toate sunt puse în acțiunea ei de a veni în Statele Unite și de a construi o familie cu bunicul meu., Și, evident, sora și fratele ei aveau pasiuni similare și, în același timp, trebuiau să ia decizii reale. Și în toate acestea, acolo Mireya și cu mine suntem manifestările energiilor și intențiilor lor”, spune el.

este clar că Miguel a folosit povestea imigrației propriei familii și experiențele lor pentru a-și informa abordarea activismului politic., El a galvanizat mult timp comunitățile pentru a se organiza în jurul imigrației; în toamna lui 2017, Miguel a jucat la un beneficiu pentru Centrul de detenție Adelanto High Desert, care deține aproximativ 2,000 de deținuți din Mexic, America Centrală și Haiti. Apoi, la începutul lui 2019, s-a alăturat Brooklyn Defender Services, RAICES și ACLU din sudul Californiei într-o campanie menită să combată separarea familiei și să ofere imigranților din America Centrală finanțare pentru nevoile de zi cu zi și taxele legale, în timp ce așteaptă actualizări cu privire la cazurile lor., Deși Trump a emis un ordin executiv pentru a pune capăt separării familiei în luna iunie a anului trecut, potrivit rapoartelor recente, politica este încă funcțională, iar efectele practicii crude sunt încă reverberante în întreaga țară.”din punct de vedere emoțional, nu vor fi niciodată la fel”, spune el despre tinerii din America Centrală care se află în prezent în uitare. „Când copiii sunt separați de părinți la o vârstă fragedă, aceasta creează anxietate; creează probleme cu valoarea de sine; creează probleme cu stima de sine. Și acești copii nu vor cunoaște niciodată o viață normală, cel puțin în acest fel.,”

„am sorbit tequila, am râs și am plâns, ne-am îmbrățișat și a fost ca o reuniune de familie peste Muzică.”

Miguel este de neclintit în încercarea de a sublinia faptul că problema este o chestiune de supraviețuire și umanitate, indiferent de fundal. „Oamenii fug de situații cu adevărat nefavorabile. Fie este periculos și trebuie să plece și nu există nicio oportunitate de a-și asigura familia. Există o serie de motive pentru care oamenii vor călători și își vor pune viața în pericol cu copiii lor. Încearcă să supraviețuiască.,”

„nu este doar faptul că se întâmplă să fiu Mexican și familia mea mexicană”, continuă el. „Poate că lovește mai mult un nerv pentru mine la nivel emoțional, dar este principiul, nu? Acest lucru este greșit.”

În ciuda cât de sigur este despre inumanitatea ostilității continue a țării față de imigranți, el recunoaște că ideile sale despre cum să abordeze această traumă sunt încă în evoluție. „Am început să se stabilească în perspectiva mea asupra lumii, și încercând să dau seama cum pot contribui., Când a ieșit, am fost un fel de la început de a realiza că, ” OK, eu simt un sentiment de responsabilitate și încercând să dau seama ce înseamnă asta pentru Miguel.”Este clar din ce în ce mai mult în fiecare zi pentru mine că vreau să mă concentrez mai mult asupra condiției umane…modul în care ne tratăm reciproc, modul în care ne tratăm pe noi înșine sunt ceea ce sunt importante pentru mine. Pentru că, din păcate, infrastructura politicii este atât de încurcată, mai ales în Statele Unite. Modul în care lucrurile sunt conectate în termeni de afaceri și politică — că infrastructura este într-adevăr densă.,”

la sfârșitul zilei, acest sentiment de imediatitate și activism va continua să modeleze următorul capitol creativ al carierei lui Miguel. Fie că abordează problemele imigrației sau se angajează în următorul pas al revenirii la rădăcinile sale, căutarea îndelungată a lui Miguel pentru un sentiment autentic de sine, pentru un sentiment de demnitate și totalitate ca artist continuă. De ceva timp, el a dorit să fie văzut pentru cine este, așa cum este.

Stream Te Lo Dije pe Spotify sau Apple Music acum.,

Creditele pentru Producție:
make-up Artist: Jenna Drudi
Asistent Foto: Iris Laloiwe
Creative Director: Alan López
Photo Editor: Itzel Alejandro Martinez
Video Teaser: Juan Luis Espinal, Rodrigo Olivar și Rafael Urbina
Artist Relațiile: Joel Moya

Lasă un răspuns

Adresa ta de email nu va fi publicată. Câmpurile obligatorii sunt marcate cu *