Cómo habilitar los subtítulos opcionales (nuevos menús de DIRECTV)

los receptores, clientes y DVR de DIRECTV admiten subtítulos opcionales. Tienen que hacerlo. Es la ley. Sin embargo, también se conectan a su TV con un cable HDMI. Desafortunadamente, dado que la especificación HDMI básica no admite subtítulos, la mayoría de las compañías de televisión de pago no lo incluirán automáticamente. No están solos, la mayoría de los otros medios y cajas de transmisión también lo están.

es una pena porque en los años 00, una de las características más útiles de los nuevos televisores era su capacidad para activar automáticamente los subtítulos si silenciaba el sonido., Con las conexiones HDMI, se pierde esta función.

de todos modos es muy fácil

habilitar subtítulos en un receptor de DIRECTV, incluso uno con los nuevos menús Genie, es muy fácil.

  • comience viendo televisión en vivo.
  • presione el botón de información en su control remoto.
  • flecha hacia el menú CC (el icono a la derecha de CC es el símbolo universal de accesibilidad.)

desde aquí tiene dos opciones

Closed Captioning

Esta es la implementación exacta de los subtítulos por la FCC., Puede ir a los menús de configuración y cambiar el tamaño o la fuente si es necesario.

DIRECTV Subtítulos

Esta es una versión «mejorada» de subtítulos. La mayoría de la gente piensa que funciona mejor, pero debido a que no es 100% compatible con los estándares de la FCC, tienen que darle ambas opciones.

simplemente arroje hacia abajo el que desee y presione Seleccionar en el control remoto. Para desactivar los subtítulos, siga el mismo procedimiento, pero seleccione » Off.»No hay mucho más que eso.

acerca del subtitulado cerrado

El subtitulado cerrado fue ordenado por primera vez por el gobierno en la década de 1970., Este era un momento en que se estaban aprobando muchas leyes para ayudar a personas con diferentes necesidades. Aquellos que no podían escuchar el sonido en la televisión no estaban recibiendo la experiencia completa, por lo que el gobierno ordenó que todos los programas de la red fueran subtitulados.

en la década de 1980 se incorporaron decodificadores de subtítulos en los nuevos televisores, con el fin de cumplir con las normas federales. Fue allí donde muchas personas los encontraron. Si bien la mayoría de las personas no necesitan subtítulos para disfrutar de los programas de televisión, a veces es bueno seguir mientras alguien más en la habitación está al teléfono o dormido., Ese se ha convertido en el uso más común de subtítulos.

¿por Qué lo llaman «subtítulos?»

la parte de» subtítulos » tiene sentido, los subtítulos son la traducción de texto de las palabras. Pero, ¿por qué «cerrado?»Originalmente, dos tipos de sistemas de subtítulos iban a formar parte de nuestro mundo televisivo. Algunos programas serían subtitulados para todos y esos subtítulos serían visibles todo el tiempo. Otros programas requerirían una caja externa y no serían visibles a menos que tuviera una.,

esos subtítulos siempre activos se llamaban «subtítulos abiertos» y si lo piensas, eso es lo que obtienes si el idioma hablado en la pantalla no es el inglés. Sin embargo, dado que todos los televisores ahora tienen decodificadores de subtítulos, todos pueden decodificar los subtítulos que originalmente estaban «cerrados» para todos, excepto unas pocas personas.

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *