là, mais pour la grâce de Dieu, allez je

John Bradford? George Whitfield? John Newton? Sherlock Holmes? Philippe Neri? Dwight Moody? Apocryphe?

cher enquêteur de citation: un individu profondément religieux a vu un homme être conduit à la potence et a dit:

là, mais pour la grâce de Dieu, allez-y.

dans les temps modernes, cette phrase proverbiale est utilisée pour exprimer une compassion empathique et un sentiment de bonne fortune réalisé en évitant les difficultés., Une version a été attribuée au prédicateur John Bradford qui est mort en 1555:

là, mais pour la grâce de Dieu, va John Bradford

Mais la première citation que j’ai vue a été publiée dans les années 1800. Une histoire similaire a été racontée à propos d’autres, y compris John Newton et Dwight Moody. Y a-t-il un soutien antérieur à l’existence de ce dicton?

Quote Investigator: en 1771, un sermon fut prononcé à Kidderminster, en Angleterre, au sujet d’un homme qui avait été volé et assassiné. Le criminel avait été appréhendé, jugé et exécuté., Le prédicateur a mentionné John Bradford et a présenté une version quelque peu maladroite et longue du dicton. Des caractères gras ont été ajoutés aux extraits: 1

when Lorsque M. Bradford, éminent martyr, sous le règne sanglant de la Reine Mary, vit un malfaiteur se rendre à Tyburn, il adorait humblement la grâce distinctive de Dieu,  » à laquelle dit-Il, Il est entièrement dû, que John Bradford n’est pas dans la condition de cet homme.’

le passage ci-dessus correspondait à la version moderne car il comprenait deux éléments clés., Bradford a invoqué la grâce de Dieu, et il a indiqué qu’il aurait pu être remplacé par le malfaiteur, mais le phrasé était tout à fait différent. Ce fut le premier match localisé par QI, et il a été publié plus de deux cents ans après la mort de Bradford. Bien sûr, les recherches futures peuvent précéder cette citation.

en 1774, un exemple plus concis du dicton a été prononcé lors d’un sermon prononcé à L’église paroissiale de St.Anne, Black-Friars, Londres., Le phrasé différait encore de l’exemple moderne, mais il se rapprochait: 2

j’ai entendu, ou lu, au sujet de cet excellent dignitaire de l’Église D’Angleterre, M. John Bradford (qui a également été brûlé pour avoir adhéré à ses Doctrines), qu’un jour, voyant un malfaiteur passer à L’exécution, il posa sa main à sa poitrine et leva les yeux vers le ciel, en disant: « ôte la grâce de Dieu, et John Bradford.”

Voici supplémentaire sélectionné les citations dans l’ordre chronologique.,

en 1808, un recueil de lettres a été publié sous le titre « La Bonté universelle; ou la bonne volonté de Dieu envers tout homme, telle qu’elle se manifeste dans les Écritures de la vérité”. La quatrième lettre écrite par Thomas Brocas comprenait un exemple du dicton attribué à Bradford: 3

et parce qu’ils ne trouvent aucune écriture pour les reconnaître dans leur fierté, ils citent généralement un vieux John Bradford, qui avait l’habitude de dire quand il voyait quelqu’un aller à la potence,  » Ah! qui m’a fait différer? Mais pour la grâce de Dieu, il y a John Bradford., »

en 1818, un ouvrage biographique sur un pasteur nommé Andrew Fuller incluait une variante intéressante du dicton crédité à Bradford: 4

acknowled remerciements à des hommes tels que John Bradford, le martyr, qui, voyant un homme aller être exécuté publiquement, a dit: « il y a John Bradford Par nature.,’

en 1822, « A Treatise on Prayer: Designed to Assist in Its Devout décharge” a été publié, et il contenait une correspondance exacte avec l’exemple moderne du dicton contenant le nom de Bradford: 5

le Pieux Martyr Bradford, quand il a vu un pauvre criminel conduit à l’exécution, pour la grâce de Dieu, va John Bradford. »Il savait que les mêmes principes mauvais étaient dans son propre cœur qui avaient amené le criminel à cette fin honteuse.,

en 1845, le périodique” The Oberlin Evangelist  » publia une anecdote modifiée dans laquelle la personne se dirigeant vers la potence était remplacée par un ivrogne. Le dicton a été attribué à George Whitfield au lieu de John Bradford: 6

Il est rapporté de Whitfield, qu’en voyant un pauvre ivrogne tournoyant dans les rues, il s’est exclamé avec des larmes, « mais pour la grâce de Dieu, il y a George Whitfield.,”

en 1848, un livre intitulé « L’enseignement de la Religion par L’exemple” a imprimé un exemple du conte avec un homme ivre, et la remarque sympathique a été créditée à John Newton: 7

« voilà John Newton, n’eût été de la grâce”, a déclaré cet humble homme de Dieu, en voyant le long de la rue; et ainsi a chaque occasion chrétienne de dire, comme il regarde autour de lui et voit combien sont perdus à l’espérance!,

en 1851, le livre « Lavengro: L’érudit—Le Gitan—le prêtre” incluait un exemple de l’anecdote avec un homme condamné à mort au lieu d’un ivrogne. Le commentaire a été attribué à John Newton: 8

Oh, crime et Vertu, Vertu et crime!- C’était le vieux John Newton, je pense, qui, quand il a vu un homme qui allait être pendu, a dit: « Voilà John Newton, mais pour la grâce de Dieu! »

en 1891, Arthur Conan Doyle publie une nouvelle histoire intitulée” The Boscombe Valley Mystery « dans”The Strand Magazine »., Le célèbre personnage de Conan Doyle, Sherlock Holmes, a utilisé la remarque: 9

 » que Dieu nous aide! »dit Holmes, après un long silence. « Pourquoi le destin joue-t-il de tels tours avec de pauvres vers impuissants? Je n’entends jamais parler d’un tel cas que celui-ci que je ne pense pas aux paroles de Baxter, et dire,  » là, mais pour la grâce de Dieu, va Sherlock Holmes.,’”

en 1903, un périodique religieux appelé « le Dauphin” a imprimé un exemple du conte qui créditait Philip Neri d’une version de la remarque: 10

Philip Neri n’a-t-il pas dit à Philip, alors qu’il voyait un criminel condamné à l’exécution: voilà, Philip, mais pour la grâce de Dieu! Et si tu as échappé à toutes ces choses, et à beaucoup d’autres trop nombreux pour être mentionnés, descends à genoux, et rends grâces à ton Dieu pour ses miséricordes!,

En 1937, l’histoire a été racontée avec ce célèbre évangéliste Dwight Moody jouer un rôle central: 11

Vous avez entendu parler de l’histoire, n’avez-vous pas, concernant Dwight Moody, le célèbre évangéliste, et l’homme ivre? Un jour, Moody marchait dans une rue de Chicago avec un ami. Chancelant par et finalement tournoyant dans le caniveau est allé l’homme ivre. Se tournant vers son compagnon Moody dit,  » là, mais pour la grâce de Dieu, va Dwight Moody.”

En 1942 H. L., Mencken a publié le dicton dans son énorme recueil de citations. Mencken a noté que les mots avaient été attribués à plusieurs personnes12:

En conclusion, les premières preuves trouvées par QI en 1771 indiquent que John Bradford est le créateur de cette déclaration. Cependant, cette citation est apparue plus de deux siècles après la mort de Bradford. De plus, il existe de nombreuses versions différentes de la remarque, et le phrasé a évolué au fil du temps.

Le soutien aux autres créateurs possibles est considérablement plus faible., Certaines personnes ultérieures ont peut-être répété une remarque ou utilisé un modèle qui était déjà en circulation. Des preuves futures peuvent aider à clarifier l’origine.

Notes D’Image: John Bradford apaisant l’émeute à St. Paul’s Cross d’une copie de 1887 du livre des Martyrs de Foxe illustré par Kronheim via Wikimedia Commons. John Bradford portrait de Wikipedia avec une reconnaissance à un livre du 19ème siècle intitulé Life of Master John Bradford.

Notes:

  1. 1771, Murther déploré et amélioré: Sermon Prêché à Kidderminster, le 16 juin 1771. À L’Occasion de la mort de Mr., Francis Best, qui a été volé et assassiné par John Child, samedi, juin 8, par Benjamin Fawcett, citation Page 14, Shrewsbury: imprimé par J. Eddower, et vendu par J. Buckland, Pater-noster-Row, Londres. (Google Books Full View) link
  2. 1775, libre arbitre et mérite équitablement examiné: or Men not their own Saviors: The Substance of a Sermon Preached in the Parish Church of St.Anne, Black-Friars, London on Wednesday, May 25, 1774 by Augustus Toplady, Vicar of Broad Hembury, (Footnote split across two pages), Quote Page 24 and 25, Printed for J. Mathews, in the Strand, London., (Google Books Full View) link
  3. 1808, La Bonté universelle; ou la bonne volonté de Dieu envers tout homme, telle qu’elle se manifeste dans les Écritures de la vérité, (Deuxième Édition), lettre IV de Thomas Brocas, page D’accueil 19, citation Page 23, Shrewsbury: imprimé et vendu par T. Wood, vendu également par B. Crosby, Paternoster-Row, Londres. (Google Books Full View) link
  4. 1818, l’œuvre de la foi, le travail de L’amour et la Patience de L’espérance, illustré; dans la vie et la mort du Révérend., Andrew Fuller, Pasteur défunt de L’Église baptiste de Kettering, principalement extrait de ses propres papiers par John Ryland, Deuxième Édition, citation Page 25, publié par Button & Son, Paternoster Row, Londres. (Google Livres Plein la Vue) lien ↩
  5. 1822, Un Traité sur la Prière: Conçu pour Aider dans Sa Pieuse Décharge par Edward Bickersteth, Citation de la Page 75, Publié par A. Van Santvoord & M. Cole, Schenectady, New York. (Google Books Full View) lien
  6. 1845 26 mars, L’évangéliste Oberlin, Volume 7, Numéro 7, Sermon du Prof., Finney: se réjouir de se vanter, citation Page 50, colonne 1, imprimé et publié par James M. Fitch, Oberlin, Ohio. (Google Books Full View) lien
  7. 1848, L’enseignement de la Religion par L’exemple par Richard W. Dickinson (Richard William Dickinson), citation Page 55, publié par Robert Carter, New York. (Google Livres Plein la Vue) lien ↩
  8. 1851, Lavengro: Le Savant—Les Gipsy—Le Prêtre par George Emprunter (George Henry Emprunter), Citation de la Page 37, G. P. Putnam, New York., (Google Books Full View) link
  9. 1891 octobre, The Strand Magazine, édité par George Newnes, Volume 2, Adventures of Sherlock Holmes: Adventure IV: The Boscombe Valley Mystery by a Conan Doyle, Start Page 401, Quote Page 416, publié à Burleigh Street, Strand, Londres. (Google Books Full View) lien
  10. 1903 janvier, Le Dauphin, Volume 3, Numéro 1, Sous Les Cèdres et les étoiles: partie II: hiver par P. A. Sheehan (Patrick Augustine Sheehan), page de démarrage 53, citation Page 68, American Ecclesiastical Review, Philadelphie, Pennsylvanie., (Google Books Full View) lien
  11. 1937 March 4, Berkeley Daily Gazette, (publicité pour Berkeley Community Chest), citation Page 15, colonne 1, Berkeley, Californie. (NewspaperArchive) ↩
  12. 1942, Un Nouveau Dictionnaire de Citations sur les Principes Historiques de l’Ancien et le Moderne Sources, Sélectionné et Édité par H. L. Mencken (Henry Louis Mencken), Section: la Grâce, la Citation de la Page 488, Alfred A. Knopf. New York. (Vérifié sur le papier) ↩

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *