¿Qué Apuestas A Que Significa Tu Dulce Bippy?

Usted apuesta su significado Dulce Bippy

definición: eso es definitivamente correcto.

Origin of You Bet Your Sweet Bippy

Esta expresión se hizo popular a finales de la década de 1960 cuando los personajes la usaron en un programa llamado Laugh In.

es similar a otra expresión, puedes apostar tu culo. Esta expresión tiene el mismo significado, puedes estar seguro de eso. Los escritores del programa pueden haber elegido la sustitución bippy para evitar la censura., Los programas de televisión durante ese tiempo tenían pautas estrictas sobre qué palabras se les permitía decir.

a pesar de la implicación de que bippy era un sustituto de un término más descortés, los creadores del programa afirmaron que la palabra era una palabra sin sentido que eligieron solo porque sonaba divertido.

Ejemplos de Usted Apuesta Su Dulce Bippy

En esta conversación, dos estudiantes de secundaria están discutiendo sus planes para el día.

Lisa: ¿a dónde vas? Nuestra clase de Ciencias ha terminado por aquí.,

Annie: lo sé. Hoy no voy a clase. Voy a ir a ver una película en su lugar.

Lisa: no puedes hablar en serio. No estás saltando, ¿verdad?

Annie: usted apuesta su dulce bippy soy!

en el siguiente diálogo, dos amigos hablan sobre escuchar la expresión.

Seth: acabo de hablar por teléfono con mi abuelo. Me dijo que acaba de ganar unos miles de dólares en la lotería., No le creí, así que le pregunté si era verdad.

Jimmy: ¿Qué dijo?

Seth: él dijo, » Usted apuesta su dulce bippy es verdad.»No estoy seguro de lo que eso significa.

Jimmy: creo que significa que está diciendo que es verdad.

más ejemplos

Este extracto es de un artículo sobre si un actor tiene o no las habilidades necesarias para un determinado papel.

  • Puede bailar? Puedes apostar tu dulce bippy a que puede—tap y Bollywood., Uno, tal vez, un poco más experto que el otro, pero en realidad, este es un papel que simplemente requiere un actor que se mueva bien. – Vanity Fair

Este extracto trata sobre el origen de la expresión. Habla de otras frases del mismo programa. El titular del artículo, «Bet your sweet bippy ‘Rowen & Martin’s Laugh-In’ was funny,» utiliza el modismo para enfatizar que un programa de televisión era ciertamente muy divertido.,

  • la carne de Porcino Markham «Aquí Vienen De Juez» ha sido como un vodevil gag durante años, pero «Laugh-In» donado «Sock it to me», «Se apuesta a su dulce bippy» y «Mira que en su Funk & Wagnalls,» por no hablar de un siniestro Germánico «Veelllly interesante.»- New York Daily News

resumen

la frase bet your sweet bippy es un eslogan de un viejo programa que significa, por supuesto. Es muy informal.

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *