Fede nel cristianesimo

La parola “fede”, tradotta dal greco πιστις (pi’tis), è stata utilizzata principalmente nel Nuovo Testamento con il tempo perfetto greco e si traduce come un ibrido sostantivo-verbo; che non è adeguatamente trasmesso dal sostantivo inglese. La forma verbale di pi’tis è pisteuo, che è spesso tradotto nelle versioni inglesi del Nuovo Testamento come’credere’. La forma aggettivale, pistos, è quasi sempre tradotta come ‘fedele’., Gli scrittori del Nuovo Testamento, seguendo i traduttori della Settanta (greco Antico Testamento) hanno reso parole nelle scritture ebraiche che riguardavano la ‘fedeltà’ usando parole del gruppo pi’sti. Le parole del gruppo pi’sti sono più opportunamente tradotte in inglese da una serie di parole, a seconda del contesto in cui si verificano. Sia nel Nuovo Testamento che in altri testi greci, pi’tis descrive connessioni di fermezza che possono formarsi tra un’ampia varietà di entità: persone, tradizioni, pratiche, gruppi, scopi, fatti o proposizioni., La traduzione inglese appropriata è spesso evidente dalla relazione tra le due entità collegate da pi’stis. Le parole del gruppo pi’stis nel Nuovo Testamento possono quindi essere interpretate come relative a idee di fedeltà, fedeltà, lealtà, impegno, fiducia, fede e prova. L’interpretazione più appropriata e la traduzione di pi’istis-gruppo di parole nel Nuovo Testamento è una questione di recente controversia, in particolare sul significato di pi’istis quando è diretto verso Gesù.,

La fede in Gesù come fede, fiducia e affidamentomodifica

Nella tradizione protestante, la fede è generalmente intesa come strettamente associata alle idee di fede, fiducia e fiducia. Questa comprensione è fondata nelle dichiarazioni dottrinali dei Riformatori. Una delle loro dichiarazioni confessionali spiega: “i principali atti di fede salvifica sono accettare, ricevere e riposare su Cristo solo per la giustificazione, la santificazione e la vita eterna.”I Riformatori contrapponevano la fede agli sforzi umani per compiere opere buone come mezzo di giustificazione., Questa comprensione della fede salvifica è rimasta all’interno della tradizione protestante. La fede salvifica è generalmente intesa in termini di credenza, fiducia e fiducia nella persona di Gesù e nella sua opera di espiazione compiuta attraverso la sua morte sulla croce.

In un senso più quotidiano, la fede è spesso discussa in termini di credere alle promesse di Dio, confidare nella sua fedeltà e fare affidamento sul carattere e sulla fedeltà di Dio per agire., Tuttavia, molti protestanti sottolineano che anche la fede genuina viene attuata, e quindi determina comportamenti o azioni diversi e non consiste semplicemente nella credenza mentale, nella fiducia o nella fiducia o nell’antinomianesimo. Quindi, avere autentica ‘fede in Gesù’ è generalmente inteso per portare a cambiamenti nel modo in cui si pensa e si vive. Tuttavia, la tradizione protestante sostiene che questi cambiamenti nel carattere e nella condotta non hanno alcun valore per ottenere un giudizio finale positivo, ma che un giudizio finale positivo dipende dalla sola fede (sola fide).,

La fede in Gesù come fedeltà, lealtà e impegnomodifica

Negli ultimi decenni, gli studiosi hanno studiato cosa significava pi’tis nel contesto sociale degli scrittori del Nuovo Testamento. Diversi studiosi che hanno studiato l’uso di pi’tis in entrambi i primi manoscritti greci e il Nuovo Testamento hanno concluso che ‘fedeltà’ è la traduzione inglese più soddisfacente in molti casi., Questa recente ricerca ha spinto alcuni a sostenere che la fede del Nuovo Testamento e la fede in Gesù dovrebbero essere intese in termini di fedeltà, lealtà e impegno verso lui e i suoi insegnamenti, piuttosto che in termini di fede, fiducia e fiducia. Tale comprensione della fede può essere ben integrata con la teoria dell’influenza morale dell’espiazione.

Versimodifica

Ebrei 11:1: “Ora la fede (pi’tis) è la certezza delle cose sperate, la convinzione delle cose non viste.,”Questo passaggio riguardante la funzione della fede in relazione all’alleanza di Dio è spesso usato come definizione di fede. Υποστασις (hy-po’sta-sis), tradotto “assicurazione” qui, appare comunemente in antichi documenti commerciali papiracei, trasmettendo l’idea che un patto è uno scambio di assicurazioni che garantisce il futuro trasferimento dei beni descritti nel contratto. In considerazione di ciò, James Hope Moulton e George Milligan suggeriscono la resa: “La fede è l’atto di proprietà delle cose sperate “(Vocabolario del Testamento greco, 1963, p. 660)., La parola greca eleg-khos, resa “convinzione” in Ebrei 11: 1 (ESV), trasmette l’idea di portare prove che dimostrino qualcosa, in particolare qualcosa di contrario a ciò che sembra essere il caso. In tal modo questa evidenza rende chiaro ciò che non è stato discernuto prima e quindi confuta ciò che è solo apparentemente il caso. Questa prova di convinzione è così positiva o potente che è descritta come fede. La fede cristiana, descritta in questi termini, non è sinonimo di credulità, ma ha piuttosto connotazioni di agire nella fedeltà e nella fiducia.,

Giovanni 3: 16: “Poiché Dio ha tanto amato il mondo, da dare il suo unigenito Figlio, affinché chiunque crede in lui non perisca, ma abbia vita eterna.”Questo passaggio è spesso usato come una dichiarazione standard di fede cristiana.

Ebrei 11:6: Questo passo descrive il significato e il ruolo pratico della fede: “Senza fede è impossibile piacere , perché chi viene a Dio deve credere che Egli è, e che è un rimuneratore di coloro che Lo cercano diligentemente.”

Giovanni 6: 28-29: Alla domanda “Che cosa dobbiamo fare per fare le opere che Dio richiede?,”lo scrittore ha Gesù che risponde:” L’opera di Dio è questa: credere (pi’tis) in colui che ha mandato.”

Galati 5:6: “Poiché in Cristo Gesù né la circoncisione né l’incirconcisione contano nulla, ma solo la fede opera attraverso l’amore.”

Giacomo 2: 22: “Vedi tu come la fede operò con le sue opere, e per mezzo delle opere la fede fu resa perfetta?”

Giacomo 2: 26: “Poiché come il corpo senza lo spirito è morto, così anche la fede senza le opere è morta.”

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *