Confronta le traduzioni per Atti 3: 19

CAPITOLO 3

Atti 3:1-26 . PETER GUARISCE UN UOMO ZOPPO ALLA PORTA DEL TEMPIO HS HS INDIRIZZO ALLA MOLTITUDINE CHIEDENDO.

2. un certo uomo zoppo dal grembo di sua madre now e ora “sopra i quarant’anni” (Atti 4: 22).
è stato trasportato was era solito essere trasportato.

4, 5., Pietro fissando gli occhi su di lui con Giovanni, disse: Guardaci. E fece attenzione that che, attraverso l’occhio, la fede potesse essere aiutata nella sua nascita.

6. L’argento e l’oro non ne ho, ma quelli che io ti ho dato thee Quale alta superiorità respira in queste parole!
Nel nome di Gesù Cristo di Nazareth alzati e cammina These Queste parole, pronunciate con potenza soprannaturale, senza dubbio hanno generato in questo povero uomo la fede che ha inviato la virtù di guarigione attraverso le sue membra malate.

9. tutte le persone lo hanno visto, & c.,– mentre si riunivano all’ora della preghiera pubblica, nei tribunali del tempio; in modo che il miracolo avesse la massima pubblicità.

10. sapevano che era lui che sedeva per l’elemosina,&c.–(Confronta Giovanni 9: 8).

11. l’uomo zoppo . . . held,&c. This Questa è la natura umana.
tutte le persone correvano insieme a loro nel portico, & c. How Quanto vividamente questi dettagli grafici portano l’intera scena davanti a noi!, Così Pietro fu di nuovo ammobiliato di un vasto pubblico, il cui stupore per lo spettacolo del mendicante guarito aggrappato ai suoi benefattori li preparò ad ascoltare con riverenza le sue parole.

12-16. perché meravigliarsi di questo?– Perché i miracoli sono meraviglie solo in relazione ai limitati poteri dell’uomo.
come se con il nostro potere o la nostra santità avessimo fatto camminare quest’uomo Neither Né la forza né il merito della cura sono dovuti a noi, semplici agenti di Colui che predichiamo.

13., Il Dio di Abramo,
ha glorificato suo Figlio Gesù rather piuttosto, “il suo Servo Gesù,” come la stessa parola è resa in Matteo 12: 18, ma in quel senso alto in cui Isaia si applica sempre al Messia (Isaia 42:1 , 49:6 , 52:13 , 53:11 ). Quando si intende” Figlio ” viene usata una parola diversa.
che voi avete consegnato,&c. Peter Con quale eroico coraggio Pietro accusa qui i suoi uditori del più pesante di tutti i crimini immaginabili, e con quale terrificante forza di linguaggio sono rivestite queste accuse!

15., ucciso il Principe della vita Glorious Glorioso paradosso, ma quanto è penetrante la coscienza dei revisori dei conti.

16. il suo nome, attraverso la fede nel suo nome, ha reso forte quest’uomo, &c.–Con quale abilità l’apostolo usa il miracolo sia per glorificare il suo Signore asceso e portare la colpa del Suo sangue più resistentemente a casa al suo pubblico!

18. quel Cristo read I migliori manoscritti leggono, ” che il Suo Cristo.,”
dovrebbe soffrire–La dottrina di un MESSIA SOFFERENTE era totalmente in contrasto con le attuali opinioni della Chiesa ebraica, e difficile da digerire anche dai Dodici, fino al giorno della risurrezione del loro Signore. Il nostro predicatore stesso si rivoltò contro di essa, e protestò contro di essa, quando prima naked annunciato, per il quale ha ricevuto un terribile rimprovero. Qui egli afferma di essere la verità fondamentale dell’antica profezia realizzata inconsapevolmente dagli ebrei stessi, ma da una gloriosa ordinazione divina. Che grande cambiamento ebbe l’illuminazione pentecostale sulle sue vedute!

19., quando verranno i tempi di ristoro rather piuttosto, “affinché vengano i tempi di ristoro”; quel lungo periodo di riposo, prosperità e gioia, che tutti i profeti tengono alla Chiesa distratta e a questo miserabile mondo, come alla fine verrà, e che è qui, come in tutti i profeti, fatto per trasformare la conversione nazionale di Israele.

20. egli manderà Gesù Cristo The La vera lettura è: “Egli manderà il tuo Messia predestinato (o preordinato), Gesù.”

21. fino ai tempi embracing abbracciando l’intero periodo tra l’ascensione e il secondo avvento di Cristo.,
restituzione di tutte le cose compreh comprendendo, probabilmente, la rettifica di tutti i disturbi della caduta.

22-26. profeta . . . come me particularly in particolare nell’intimità della comunicazione con Dio ( Numeri 12:6-8 ), e come Capo mediatoriale di un nuovo ordine di cose (Ebrei 3:2-6 ). Pietro dà per scontato che, alla luce di tutto ciò che aveva appena detto, si sarebbe visto subito che si aveva solo la pretesa di essere quel Profeta.
lo ascolterete in tutte le cose, & c.,– Questa parte della predizione è enfaticamente aggiunta, al fine di chiudere l’uditorio all’obbedienza della fede, a pena di essere finalmente “tagliati fuori” dalla congregazione dei giusti ( Salmi 1:1 ).

25. Voi siete i bambini . . . dell’alleanza heirs e così gli eredi naturali delle sue promesse.
nel tuo seme,

26. Dio, avendo risuscitato not non dai morti, ma avendo provveduto, preparato e dato.
suo Figlio Gesù sent”Il suo Servo Gesù”
lo mandò a benedirti literally letteralmente, “lo mandò a benedirti”, come se fosse carico di benedizione.,
allontanando ognuno di voi dalle sue iniquità that cioè, “Finora abbiamo tutti cercato troppo un Messia che dovrebbe versare benedizioni esteriori sulla nazione in generale, e attraverso di essa sul mondo. Ma noi abbiamo imparato altre cose, e ora vi annunciamo che la grande benedizione con cui Messia è venuto carico è l’allontanamento di ciascuno di voi dalle sue iniquità.,”Con che cosa divina abilità l’apostolo, fondatore nel incapace di resistenza fatti, qui in auto alla coscienza dei suoi conti il loro senso di colpa a crocifiggere il Signore della Gloria; poi lenire il loro risvegliato menti da le assicurazioni di perdono a rivolgersi al Signore, e un glorioso futuro non appena questo avverrà, per terminare con il Personale del Ritorno di Cristo dal cielo dove ha salito; che terminano tutti con le avvertenze, le loro Scritture, a sottomettersi a Lui se non vogliono perire, e chiama a ricevere da Lui le benedizioni della salvezza.

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *