Come dire addio in coreano: Tutte le espressioni che devi sapere

In inglese ci sono molti modi diversi di dire addio – ‘addio’, ‘ciao ciao’, ‘prenditi cura’, ‘ci vediamo dopo’, ecc. Allo stesso modo, ci sono molti modi per dire addio in coreano, ma ci sono anche alcuni concetti unici di cui dobbiamo essere consapevoli quando diciamo addio in coreano. Quindi, in questo articolo, faremo un tuffo profondo in questi concetti e impareremo i modi più comuni di dire addio in coreano.

Chi parte e chi resta?,

Quando si dice addio in coreano, i concetti più importanti di essere a conoscenza sono se si sta lasciando o soggiornare in un luogo, e se l’altra persona sta lasciando o soggiornare in un luogo.

Quindi in coreano, abbiamo diversi addii per quando staying

  1. Rimani e l’altra persona se ne va.
  2. Te ne vai e l’altra persona resta.

Un altro fattore importante da considerare è dove ti trovi quando ti saluti, ad esempio a casa tua, sul posto di lavoro o in un luogo neutrale come un caffè o un ristorante.,

Tu rimani e l’altra persona se ne va

Quindi immaginiamo che un amico sia venuto a casa tua. Il tuo amico vuole prendere in prestito un libro, e dopo un breve recupero, l’amico sta per partire. Per salutare un amico che sta per lasciare la tua casa, puoi dire ‘ 잘 가’.

  • 잘 가 (jal-ga)

잘 è un avverbio che significa ‘bene’, e 가 è un verbo che significa ‘andare’, quindi il significato letterale di 잘 가 è ‘andare bene’. Questa è una forma casuale di addio in coreano, in modo che possiamo dire agli amici, o familiari stretti che sono di età simile., Tuttavia, immaginiamo che la persona che visita la tua casa sia tua nonna, il tuo insegnante o un amico di famiglia che è molto più vecchio di te. Quindi, dobbiamo usare una versione più responsabile di addio, ed è addio.

  • good-bye (annyeonghee gaseyo)

good-bye è un avverbio, che significa ‘pacificamente, comodamente’, ed è la forma onorifica educata di, quindi significa ‘andare’. Quindi insieme addio significa ‘si prega di essere sulla buona strada pacificamente, comodamente’.

A volte, anche i coreani dicono “vai”., Questo è ancora un modo rispettoso di dire addio, poiché il verbo è in una forma educata e onorifica.

È importante notare che generalmente usiamo queste espressioni quando salutiamo qualcuno che sta lasciando un posto dove ci si aspetta di rimanere, come la nostra casa e i nostri uffici. Tuttavia, possiamo anche usare queste espressioni quando salutiamo qualcuno in luoghi neutri, come ristoranti e caffè.

C’è una forma formale di questo addio ed è μ녕히 가십시오.,

  • φ녕히 가십시오 (annyeonghee gasipshio)

Poiché questo è formale, è usato raramente nel linguaggio quotidiano e viene utilizzato solo per mostrare molto alto rispetto, quindi è più comunemente usato dal personale del negozio e del ristorante quando dicono addio ai clienti.

Tu stai e l’altra persona sta lasciando

Ora questa volta, immaginiamo una situazione in cui visiti il posto del tuo amico, e mentre te ne vai, vuoi dire addio al tuo amico che sta a casa. In questa situazione, puoi dire 잘 있어.,

  • 잘 있어 (Jal-isseo)

잘, come abbiamo imparato prima significa ‘bene’, e 있어 è la forma casuale di id (idda), che significa ‘rimanere’, quindi insieme means, significa ‘stare bene’, quindi diciamo questa espressione quando stiamo lasciando un posto e l’altra persona dovrebbe rimanere. Tuttavia ‘ ‘ 잘 있어’ è un’espressione casuale e dovrebbe essere usato solo con amici o familiari stretti che sono di età simile.

Quindi, immaginiamo che tu sia andato a vedere il tuo professore nel suo ufficio., Ora, se stai lasciando l’ufficio del tuo professionista, non puoi dire addio per dire addio perché questa è un’espressione casuale. Un modo più polacco di dire addio in coreano in questa situazione è quello di dire addio.

  • good-bye (annyeonghee geseyo)

come abbiamo già imparato, good-bye è una pubblicità che significa ‘pacificamente, comodamente’, ed è usato con cui è la forma educata e onorifica di soggiorno, che significa rimanere., Quindi, nel complesso, il termine “si prega di stare comodamente, si prega di rimanere pacificamente”, e questo è il modo educato e rispettoso di dire addio quando lasciamo la casa di qualcuno o il suo ufficio.

È importante notare che non diciamo 안 o】 안 quando siamo in luoghi neutri, come ristoranti e caffè, poiché anche se l’altra persona rimane in quel posto per un po ‘ più a lungo, ci si aspetta che se ne vadano ad un certo punto nel prossimo futuro.

Questa forma di addio ha anche una forma formale ed è μ녕히 계십시오.,

  • μ녕히 계십시오 (annyeonghee gesipshio)

Questo è un modo formale di dire addio a qualcuno che sta da qualche parte, quindi è usato raramente nel linguaggio quotidiano. Viene utilizzato solo in ambienti molto formali.

Stai entrambi lasciando

Consideriamo ora come diciamo addio a ciascuno quando tutti lasciano lo stesso posto. Questo accade soprattutto in luoghi più neutrali, come nei ristoranti e nei caffè, e in questi luoghi, possiamo ancora dire 잘 가 (jal-ga) e μ 안 (annyeonhee gaseyo) quando tutti se ne vanno.,

Tuttavia, immaginiamo che tu e il tuo amico avete preso un caffè in un bar e state per partire. Stai per andare in libreria mentre il tuo amico sta andando a casa. Quando sappiamo che l’altra persona sta andando a casa, allora possiamo dire, 잘 들어가.

  • 잘 들어가 (Jal deureoga)

Prima abbiamo questa parola 잘 che significa ‘bene’ e poi abbiamo il verbo verb che significa ‘entrare’, quindi il significato letterale di 잘 들어가 è ‘entrare bene’., Usiamo questa espressione quando sappiamo che l’altra persona sta andando a casa, e a volte possiamo anche dire questo quando l’altra persona sta tornando al lavoro o a scuola.

Se abbiamo bisogno di usare la stessa espressione in una situazione formale o quando abbiamo bisogno di essere più rispettosi, possiamo dire 잘 들어가세요.

  • 잘 들어가세요 (Jal deureogaseyo)

Quindi questa espressione è esattamente la stessa, tranne che il verbo changes cambia nella forma educata e onorifica 들어가세요.,

Usando con attenzione

Finora, abbiamo imparato tre forme di addio educato in inglese:

  • A qualcuno che se ne va – bye bye (annyeonghee gaseyo)
  • A qualcuno che rimane – take it easy (annyeonghee geseyo)
  • A qualcuno che va a casa – beh, buona notte. (Jal deureogaseyo)

E ogni versione inizia con uno dei due avverbi – bye che significa ‘pacificamente’, o bene-che significa ‘bene’. Tuttavia, quando diciamo addio alle persone che ci stanno lasciando, possiamo anche usare attentamente l’avverbio che significa attentamente. Quindi usando questo avverbio possiamo dire.,

  • a qualcuno che se ne va – Vai con attenzione (joshimhee gaseyo)
  • a qualcuno che va a casa – vai con attenzione (joshimhee deureogaseyo)

Quando usiamo con attenzione, il significato di addii diventa ‘avere un viaggio sicuro’.

altri modi di dire addio in coreano

Simile all’inglese, possiamo anche dire ‘ci vediamo dopo’ in coreano e questo è un altro modo.,

  • vedere di nuovo (ddo bwayo)

significa anche ‘nuovo’ e il look è la forma di cortesia, che significa ‘vedere’, quindi, questa frase significa “vedere di nuovo”, e ci sono anche diverse versioni di una stessa frase:

  • vedere di nuovo più tardi (najoonge DDO Bwayo)
  • la prossima volta (daeume DDO Bwayo)

in queste frasi più tardi significa ‘dopo’, e quindi significa “la prossima volta”, in modo che queste frasi possono essere interpretate nel senso di ‘Vedere più tardi’, e ‘vedere di nuovo la prossima volta”.

L’addio finale che impareremo è la forma più semplice di addio in Corea, ed è addio.,

  • μ녕 (annyeong)

In coreano, μ녕 può significare sia ciao che arrivederci, ma è una forma casuale, quindi lo diremmo solo agli amici o a quelli a cui siamo vicini e di età simile.

Abbiamo imparato molti modi di dire addio in coreano, ma se sei con gli amici e non sei sicuro di quale forma di addio usare – ricorda solo di dire μ녕!

Concludere!

Così oggi, abbiamo imparato molti modi diversi per dire addio in coreano.,al-ga)

  • Gentile – good bye (annyeonghee gaseyo)
  • Formale – addio (annyeonghee gasipshio)
  • Poi, abbiamo imparato a dire addio quando qualcuno è in soggiorno:

    • Casual – Bene (Jal-isseo)
    • Gentile – take it easy (annyeonghee geseyo)
    • Formale – sleep tight (annyeonghee gesipshio)

    Dopo di che, abbiamo imparato a dire addio a qualcuno di andare a casa:

    • ascolta (Jal deureoga)
    • beh, buona notte. (Jal deureogaseyo)

    Abbiamo poi imparato a usare l’avverbio con attenzione, che significa “con attenzione”, quando diciamo addio a qualcuno che parte o va da qualche parte.,

    • a qualcuno che se ne va – Vai con attenzione (joshimhee gaseyo)
    • a qualcuno che va a casa – vai con attenzione (joshimhee deureogaseyo)

    Infine, abbiamo imparato alcuni altri modi di dire addio, che era quello di dire ‘ci vediamo dopo’, e la semplice forma di addio, ciao.

    • see again (ddo bwayo)
    • see again (najoonge ddo bwayo)
    • see again (daeume ddo bwayo)
    • Ciao (annyeong)

    e ora sei pronto a dire addio in inglese ed è anche il nostro momento di dire addio., Spero che tu abbia trovato questo articolo utile e ricordati di usare Clozemaster per imparare e praticare le espressioni coreane.

    다음에 또 봐요! Alla prossima!

    Impara il coreano nel contesto con Clozemaster

    Clozemaster è stato progettato per aiutarti a imparare la lingua nel contesto colmando le lacune nelle frasi autentiche. Con caratteristiche come Sfide grammaticali, Cloze-Ascolto, e Cloze-Lettura, l’applicazione vi permetterà di sottolineare tutte le competenze necessarie per diventare fluente in coreano.

    Porta il tuo coreano al livello successivo. Clicca qui per iniziare a praticare con frasi reali coreano!,

    Lascia un commento

    Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *