'Whoa' o 'Woah'?

» Whoa «puede significar» stop», como en este clip de Keanu Reeves de» Sweet November», o puede significar» wow», como solía decir en «Bill and Ted’s Excellent Adventure».»

se supone que se deletrea W-H-O-A, pero sigo viéndolo deletreado W-O-A-H y escucho quejas de otras personas que lo ven deletreado de esa manera.,

El Origen de’Whoa’

Aquí hay una manera de recordar la ortografía adecuada: «Who» y «ho» Son dos orígenes que a menudo se citan para «whoa.»Por ejemplo, Dictionary.com afirma que» ho «vino primero como un comando de inglés medio para hacer una parada de caballo y luego evolucionó en algún momento alrededor de 1620 en» whoa.»Para recordar cómo deletrear» whoa», recuerda que la palabra original – «ho», algo que le dirías a un caballo—permanece intacta en el medio de la palabra.,

‘Whoa’ en Shakespeare

También, en 1616 en la obra «The Winter’s Tale», William Shakespeare tenía un personaje conocido solo como Shepherd call out » Whoa-ho-hoa!»Dilo en tu mente:» whoa-ho-hoa.»Dilo en voz alta como Santa Claus:» whoa-ho-hoa!»Las «ho» adicionales después del » whoa «también deberían ayudarte a recordar mantener el H-O,» ho», en el medio.

la ortografía’ Woah ‘

y qué pasa con la otra ortografía que la mayoría de los editores le diría que está mal?

he visto a varias personas argumentar que las dos ortografías significan cosas diferentes., Que lo que consideramos la ortografía correcta es cómo le dices a un caballo que se detenga, y lo que consideramos la ortografía incorrecta Es cómo expresas asombro, como «Wooooaaaahhh.»Y algunas personas definitivamente están haciendo una distinción de esa manera, pero todavía no es la forma aceptada de escribirlo.

También he visto a varias personas comentar que W-O-A-H parece que debería ser pronunciado «whoa-ah» ya que parece que debería rimar con «Noah», y wow, ¿eso arruinó cualquier posibilidad de que tenga un significado diferente para mí! Ahora que lo he visto de esa manera, no puedo dejar de verlo.,

en una publicación del blog «Words We’re Watching», los editores de Merriam-Webster en realidad dicen que están viendo W-O-A-H como una ortografía alternativa de «whoa», pero no como una palabra con un significado diferente. Rastrean cómo se usan las palabras en el texto publicado, y han visto un aumento en la ortografía W-O-A-H desde alrededor de 1990 (y una búsqueda de Google Ngram muestra lo mismo), pero todavía parece que son en su mayoría errores que se deslizaron a través de la edición en lugar de personas que deliberadamente lo escriben de una manera diferente., Por si sirve de algo, la primera entrada en el diccionario urbano para la ortografía W-O-A-H no aparece hasta 2003.

‘Whoa’ en Inglés Británico versus Inglés Americano

y una nota interesante final es que la ortografía W-O-A-H parece ser mucho más aceptable en inglés británico que en Inglés Americano. El diccionario Collins, que se publica en el Reino Unido, tiene una nota que la ortografía W-O-A-H es una variante «en Inglés Británico.,»

y Lynne Murphy, una lingüista estadounidense que ha estado enseñando y viviendo en Inglaterra durante muchos años, contó una historia maravillosa en su blog, separada por un idioma común, sobre su esposo usando la ortografía W-O-A-H y su pensamiento de que estaba equivocado, pero luego también lo vio en» The Guardian » y en un letrero de aeropuerto, y luego hizo algunas búsquedas en la base de datos para encontrar que, de hecho, W-O-A-H es mucho más común en Gran Bretaña que en los EE.la ortografía W-H-o-A.,

el Consejo rápido y sucio es que si eres estadounidense, apégate a la ortografía W-H-O-A, al menos si te importa si la gente piensa que has cometido un error. Puedes recordar esa ortografía pensando en el » ho, ho, ho «en el medio, y que no debería parecer que rima con» Noah.»Y si estás usando Inglés Británico, puedes ser un poco más laxo esta vez porque parece que ambas ortografías son aceptables, pero si quieres ser más preciso, todavía me quedaría con la ortografía estadounidense ya que la otra todavía parece ser considerada una variante.,

consejos relacionados

«graduado» Versus «graduado de»

«Si» Versus «si»

es «más divertido» Una palabra?

«Inflamable» y «Inflamables»

Imagen cortesía de .

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *