‘Nu Tot ce Strălucește E Aur’, care Înseamnă

‘nu Tot ce strălucește e aur’ este un proverb care se referă la o linie în piesa lui Shakespeare, neguțătorul din Veneția, a citit dintr-o notă, în actul 2, scena 7.,expresia „tot ce strălucește nu este aur” exprimă într – o metaforă frumoasă ideea că lucrurile care par cele mai valoroase la suprafață – precum aurul-sunt adesea înșelătoare: că, frecvent, lucrurile cu aspect mai modest în viață au genul de substanță care le face mai valoroase.

„tot ce strălucește nu este aur” este o expresie care poate fi datată cu mult timp în urmă până în secolul al XII-lea., În 1175, călugărul francez Alain De Lille a scris „nu țineți tot aurul care strălucește ca aurul”, cu toate acestea, Shakespeare a inventat versiunea actuală a frazei și a adus-o în conștiința publică.

sensul cuvântului „tot ce strălucește nu este aur”

folosind o substanță ca aurul ca imagine a lucrurilor care sunt cele mai valoroase în lumea materială, recunoscându-i aspectul strălucitor și subliniind că există și alte lucruri care sunt strălucitoare, concluzionând apoi că, deoarece sunt strălucitoare, nu înseamnă că sunt valoroase, face o Declarație universală despre valorile noastre., Am putea fi atât de ușor luați de obiecte strălucitoare, atât în sensul material, cât și în zone mai abstracte, cum ar fi relațiile. De multe ori, aparițiile cele mai modeste ascunde un interior ‘aur.’

‘All that glitters is not gold’ în context

linia originală din joc este ‘all that glistens is not gold’, iar unii oameni folosesc cuvântul ‘glisters’. Idiomul modern folosește cuvântul „glitters”, care este o variație a cuvântului englezesc modern timpuriu ” glistens.”(A se vedea piesa noastră pe misquoting Shakespeare.) Citatul complet citește:

o iad! ce avem noi aici?,O moarte carionică, în a cărei ochi golexistă un sul scris! Voi citi scrisul.Tot ce strălucește nu este aur;de multe ori ați auzit că a spus:mulți un om viața lui a vândut, dar afară să văd; morminte Aurite face viermi enfold.Dacă ai fi fost la fel de înțelept ca îndrăzneț,tânăr în membre, în judecată vechi,răspunsul dumneavoastră nu a fost inscroll ‘ d:tarif bine; costumul este rece.

Acest citat complet „tot ce strălucește nu este aur” necesită un anumit context și o explicație.,frumoasa, educată și foarte realizată tânără Portia a rămas cu o avere la moartea tatălui ei bogat. Îngrijorat, înainte de moartea sa, că fiica sa ar fi vulnerabilă la vânătorii de avere, el a stipulat în testamentul său că toți pretendenții vor fi supuși unui test. Ar trebui să aleagă corect unul dintre cele trei cufere care conține poza lui Portia, pentru a-și revendica mâna în căsătorie. Unul dintre cutii este din aur, unul din argint, iar ultimul este din plumb de bază.pețitorii se aliniază pentru a fi supuși testului., Primul pretendent (Prințul Marocului) alege sicriul de aur și îl deschide pentru a găsi un craniu cu o scrisoare de respingere, inclusiv acest citat „all the glistens”. Preferința sa pentru aur sa dovedit a fi înșelătoare, iar comentariul lui Portia pe măsură ce pleacă este „o călătorie blândă”.cel de-al doilea pretendent alege sicriul de argint și găsește o marionetă a unui jester.un tânăr venețian sărac, care este sărac și trebuie să împrumute bani, vine la Belmont pentru a-l îngriji pe Portia. El alege sicriul de plumb și dezvăluie imaginea ei în interior. Se întoarce la Veneția cu el pentru a se căsători.,În „all that glitters is not gold”, Shakespeare găsește o imagine perfectă și frumoasă pentru a exprima un adevăr profund și, ca atare, a devenit unul dintre cele mai recunoscute citate ale sale. În acest caz, că dragostea nu este o chestiune de un obiect strălucitor superficial, dar este plin de unele lucruri mai mohorâte, cum ar fi responsabilitatea și obligația.

Prințul Marocului citește tot ce strălucește este aur’ notă de aur sicriu.

Lasă un răspuns

Adresa ta de email nu va fi publicată. Câmpurile obligatorii sunt marcate cu *