Como Dizer Adeus em coreano: Todas as Expressões que Você Precisa Saber

Em inglês, há muitas formas diferentes de dizer adeus – ‘adeus’, ‘bye bye’, ‘cuidar’, ‘ver mais tarde’, etc. Da mesma forma, há muitas maneiras de dizer adeus em coreano, mas também há certos conceitos únicos que precisamos estar cientes ao dizer adeus em coreano. Então, neste artigo, vamos dar um mergulho profundo nestes conceitos e aprender as maneiras mais comuns de dizer adeus em coreano.quem vai e quem vai ficar?,

quando você diz adeus em Coreano, os conceitos mais importantes para estar ciente São se você está deixando ou ficando em um lugar, e se a outra pessoa está deixando ou ficando em um lugar.então, em coreano, temos despedidas diferentes para quando … vais-te embora e a outra pessoa fica.outro factor importante a considerar é o local onde se está a despedir-se, como em casa, no local de trabalho ou num local neutro, como um café ou um restaurante.,então vamos imaginar que um amigo veio a sua casa. O teu amigo quer um livro emprestado, e depois de uma breve conversa, o amigo está prestes a sair. Para dizer adeus a um amigo que está prestes a sair de sua casa, você pode dizer ‘잘 가’.

  • 잘 가 (jal-ga)

잘 é um advérbio que significa “bem”, e 가 é um verbo que significa ‘ir’, assim o significado literal de 잘 가 é “ir bem”. Esta é uma forma casual de despedida em coreano, para que possamos dizer isso a amigos, ou familiares próximos que são de idade semelhante., No entanto, vamos imaginar que a pessoa que visita sua casa é sua avó, seu professor, ou um amigo da família que é muito mais velho do que você. Então, precisamos de usar uma versão mais responsável de adeus, e é aDeus.

  • good-bye (annyeonghee gaseyo)

good-bye é um advérbio, que significa “pacificamente, confortavelmente”, e é a forma honorífica educada de, então significa “go”. Então, juntos, Adeus significa “por favor, sigam o vosso caminho pacificamente, confortavelmente”. por vezes, os coreanos também dizem “vai”., Esta ainda é uma maneira respeitosa de dizer adeus, como o verbo está em uma forma educada e honorífica.é importante notar que geralmente usamos essas expressões quando nos despedimos de alguém que está deixando um lugar onde se espera que fiquemos, como nossa casa e nossos escritórios. No entanto, também podemos usar estas expressões quando nos despedimos de alguém em locais neutros, como restaurantes e cafés.

Existe uma forma formal deste adeus e é 안녕히 가십시오.,

  • 안녕히 가십시오 (annyeonghee gasipshio)

Pois isso é formal, é raramente usado na linguagem cotidiana e só é usada para mostrar muito alta respeito, por isso é mais comumente usado pela loja e funcionários do restaurante quando eles dizem adeus aos clientes.agora, vamos imaginar uma situação em que você visita a casa do seu amigo, e à medida que você está saindo, você quer dizer adeus ao seu amigo que está hospedado em casa. Nesta situação, você pode dizer 잘 있어.,

  • 잘 있어 (Jal-isseo)

잘, como nós aprendemos antes que significa “bem”, e 있어 é a forma casual de 있다 (ddia), que significa “ficar”, então, juntos 잘 있어, significa “ficar bem”, então podemos dizer que essa expressão quando estamos saindo de um lugar e a qualquer outra pessoa, está previsto para ficar. No entanto, “잘 있어” é uma expressão casual e só deve ser usada com amigos ou familiares próximos de idade semelhante.portanto, imaginemos que foi ver o seu professor ao seu escritório., Agora, se vais deixar o escritório do teu profissional, não podes despedir-te porque isto é uma expressão casual. Uma maneira mais polonesa de dizer adeus em coreano nesta situação é dizer adeus.adeus (annyeonghee geseyo) como já aprendemos, adeus é um anúncio que significa “pacificamente, confortavelmente”, e é usado com o qual é a forma educada e honorífica de estadia, o que significa ficar., Então, ao todo 안녕히 계세요 significa “por favor, fique confortavelmente, por favor fique em paz”, e esta é a maneira educada e respeitosa de dizer adeus quando estamos deixando a casa de alguém ou seu escritório.

é importante notar que não dizemos 잘 있어 ou 안녕히 계세요 quando estamos em locais neutros, como restaurante e cafés, como mesmo se a outra pessoa está hospedado naquele lugar por um pouco mais de tempo, eles devem sair em algum momento no futuro próximo.

Esta forma de adeus também tem uma forma formal e é 안녕히 계십시오.,

  • 안녕히 계십시오 (annyeonghee gesipshio)

Esta é uma maneira formal de dizer adeus para alguém que está hospedado em algum lugar, por isso é raramente usado na linguagem cotidiana. Só é usado em ambientes muito formais.agora vamos considerar como dizemos adeus a cada um quando todos estão saindo do mesmo lugar. Isso acontece principalmente em locais mais neutros, como em restaurantes e cafés, e nesses lugares, ainda podemos dizer 잘 가 (jal-GA) e 안녕히 가세요 (annyeonhee gaseyo) quando todos estão saindo.,no entanto, imaginemos que você e o seu amigo tomaram café num café e estão prestes a sair. Vais à livraria enquanto o teu amigo vai para casa. Quando sabemos que a outra pessoa vai para casa, então podemos dizer, 잘 들어가.

  • 잘 들어가 (Jal deureoga)

em Primeiro lugar, temos esta palavra 잘 que significa ‘bem’ e, em seguida, temos o verbo 들어가 que significa ‘enter’, de modo que o significado literal de 잘 들어가 é “entrar bem”., Nós usamos esta expressão quando sabemos que a outra pessoa está indo para casa, e nós também podemos dizer isso às vezes quando a outra pessoa está voltando para o trabalho ou para a escola.se precisamos usar a mesma expressão em uma situação formal ou quando precisamos ser mais respeitosos, podemos dizer 잘 들어가세요.

  • 잘 들어가세요 (Jal deureogaseyo)

então esta expressão é exatamente a mesma, exceto o verbo changes muda para a forma educada e honorífica 들어가세요.,até agora, aprendemos três formas de despedidas educadas em Inglês: “To someone leaving – bye (annyeonghee gaseyo) “”to someone staying – take it easy (annyeonghee geseyo) “” to someone going home – well, good night. (Jal deureogaseyo)

e cada versão começa com um de dois advérbios – bye que significa “pacificamente”, ou bem-que significa “bem”. No entanto, quando dizemos adeus às pessoas que nos estão a deixar, também podemos usar o advérbio com cuidado, o que significa com cuidado. Então usando este advérbio podemos dizer.,quando usamos com cuidado, o Significado de adeus torna-se “tenha uma viagem segura”.

outras maneiras de dizer adeus em coreano

semelhante ao Inglês, também podemos dizer ‘até mais tarde’ em coreano e esta é outra maneira.,

  • ver novamente (ddo bwayo)

também significa ‘de novo’ e a visão é a forma polida do que significa ‘ver’, de modo que esta frase significa “ver de novo”, e há também versões diferentes com a mesma frase:

  • veja novamente mais tarde (najoonge DDO Bwayo)
  • próxima vez (daeume DDO Bwayo)

essas frases, mais tarde, meios ‘mais tarde’ e significa ‘próxima vez’, de modo que essas frases podem ser interpretadas como significando ‘Ver você novamente mais tarde’, e ‘ver você de novo da próxima vez”. o adeus final que vamos aprender é a forma mais simples de adeus na Coreia, e é aDeus.,

  • 안녕 (annyeong)

em Coreano, 안녕 pode significar ” Olá ” e “adeus”, mas é uma forma casual, por isso só diríamos isto aos amigos ou aos que estamos perto e são de idade semelhante.

aprendemos muitas maneiras de dizer adeus em coreano, mas se você está com amigos e você não tem certeza de qual forma de adeus usar – Lembre-se de dizer 안녕!embrulhe!

então hoje, aprendemos muitas maneiras diferentes de dizer adeus em coreano.,al-ga)

  • Educado – adeus (annyeonghee gaseyo)
  • Formal – adeus (annyeonghee gasipshio)
  • Depois aprendemos a dizer adeus quando alguém está ficando:

    • Casual – Bem (Jal-isseo)
    • Educado – take it easy (annyeonghee geseyo)
    • Formal – durma bem (annyeonghee gesipshio)

    Depois aprendemos a dizer adeus para alguém ir para casa:

    • ouvir (Jal deureoga)
    • bem, boa noite. (Jal deureogaseyo)

    depois aprendemos a usar o advérbio cuidadosamente, o que significa “cuidadosamente”, quando dizemos adeus a alguém que sai ou vai a algum lugar.,finalmente, aprendemos algumas outras maneiras de dizer adeus, que era dizer ‘até mais tarde’, e a forma simples de adeus, hi.

    • ver novamente (ddo bwayo)
    • veja novamente mais tarde (najoonge ddo bwayo)
    • ver novamente (daeume ddo bwayo)
    • Olá (annyeong)

    e agora você está pronto para dizer adeus em inglês e é nossa hora de dizer adeus também., Espero que tenha achado este artigo útil e lembre-se de usar Clozemaster para aprender e praticar expressões Coreanas.

    다음에 또 봐요! Até à próxima!

    Aprenda coreano no contexto com Clozemaster

    Clozemaster foi projetado para ajudá-lo a aprender a língua no contexto, preenchendo as lacunas nas frases autênticas. Com recursos como desafios gramaticais, Cloze-escuta, e Cloze-leitura, o aplicativo permitirá que você enfatize todas as competências necessárias para se tornar fluente em coreano.

    leve seu coreano para o próximo nível. Clique aqui para começar a praticar com frases coreanas reais!,

    Deixe uma resposta

    O seu endereço de email não será publicado. Campos obrigatórios marcados com *