A Bender's Dictionary: Hockey Slang Si può o non può sapere

Hockey è senza dubbio il gioco più cool sulla terra (grazie, Olimpiadi Nagano) e con quel titolo, hockey ha sviluppato un proprio linguaggio tra i giocatori e gli appassionati.

Che tu sia uno stage uno bender o un veterinario esperto, qui ci sono alcuni importanti termini gergali hockey che qualsiasi giocatore di hockey o fan dovrebbe acquisire familiarità con.

Questa è una parola che ha un paio di significati ed è stata recentemente ristabilita da gongshow gear, una linea di abbigliamento da hockey.,

Gongshow Gear definisce gongshow come:

1. Uno stile di vita definito e perfezionato dai giocatori di hockey; 2. Passione per il gioco sul ghiaccio combinato con un amore per la festa fuori dal ghiaccio; 3. Un codice etico unico condiviso tra i giocatori di hockey che è ampiamente sconosciuto agli altri; 4. La più grande confraternita di hockey sotterraneo del mondo.

Esempio: Lovin ‘ questo gongshow, il nostro gioco sta per essere pazzo Sabato, ma non così pazzo come l’afterparty!,

Molti altri si riferiscono a gongshow nel suo significato originale che è un gioco di hockey che è andato fuori controllo con risse ridicole, obiettivi o altri eventi folli.

Esempio: Hai visto quel gongshow ieri sera? C’è stata una rissa da banco e questo coniglietto puck è stato buttato fuori per aver lampeggiato un ragazzo in area di rigore!

Puck Bunny

Un puck bunny è spesso definito come una donna attraente che bazzica sulle piste di pattinaggio cercando di attirare l’attenzione dei giocatori per il proprio “beneficio” piuttosto che venire a guardare la partita di hockey., Spesso amano lo sport dell’hockey e amano ancora di più i giocatori.

Esempio: Amico, dopo aver segnato quel naturale hatty ho portato quel coniglietto puck alla festa e sono diventato pazzo!

Bender

Un bender è un termine ampiamente usato per i giocatori che sono terribili a pattinare e guardare come se i loro pattini non sono legati abbastanza stretto perché le caviglie si piegano quando si levano in piedi su di loro.

Senza offesa per Holmstrom perché è bravo a fare quello che fa ed è stato per la parte migliore di un decennio, ma è un terribile pattinatore e sembra che abbia bisogno di sua madre per legare i suoi pattini più stretti per lui.,

Esempio: Che bender sembra che le sue caviglie stanno per scattare sotto il suo stesso peso, ha bisogno di scendere dal ghiaccio prima che lo penzoli.

Dangler/Dangle

Un dangler è un giocatore che può semplicemente far penzolare l’opposizione. Un penzolare è molto simile a un deke, ma più di un semplice falso testa, il giocatore deve mettere in imbarazzo il giocatore avversario spostando il disco dentro e intorno al giocatore avversario con il suo bastone—quasi “penzoloni” il disco di fronte a lui.

Esempio: Oh uomo, Datsyuk è un tale dangler!, L’hai visto penzolare Turco ieri sera su quella fuga!

Toe Drag

Un toe drag è una mossa abbastanza nuova che consiste nel tenere il disco su un dritto del giocatore per tentare il difensore e quando il D fa una mossa per il disco, il giocatore offensivo usa quindi la “punta” del suo bastone per tirare il disco all’indietro e poi verso di lui per camminare intorno al D.

Quando usato efficacemente, può far sembrare la difesa un pilone.

Notorious toe-draggers sono spesso conosciuti come “danglers”.

Esempio: Quel trascinamento della punta era così malato, hai fatto sembrare il difensore un piegatore.,

Duster

Il termine ‘duster’ si riferisce a un giocatore che si siede in panchina e raccoglie polvere, giocato solo quando una squadra è in su da un sacco di gol solo per poter ottenere un po ‘ di tempo di gioco. Spesso, lo spolverino viene utilizzato per separare l’offesa dalla difesa quando si è seduti in panchina.

Esempio: Man sono giù di così tanti obiettivi che hanno persino lasciato che lo spolverino avesse un turno.,

Snipe/Sniper

Un termine molto comunemente usato che la maggior parte degli appassionati di hockey dovrebbe già sapere che si riferisce ad un colpo folle che pone il disco in un piccolo spazio per un obiettivo. Un cecchino è un giocatore che può farlo regolarmente.

Esempio: Dangle, Snipe, Celly, la combinazione perfetta.

Celly

Una festa dopo un gol che non è solo alzare le braccia., Pompe pugno, saltando contro le tavole, cavalcando il bastone e down-on-one-ginocchio sono cellys popolari. Quando esagerato, un celly può diventare un bersaglio per chiacchiere spazzatura.

Esempio: Hai visto che il celly di bender, penseresti che sia stato il suo primo obiettivo in assoluto.

Babysitter

Una babysitter è un termine usato per un giocatore di stelle che viene messo su una linea con due giocatori di meno abilità, quasi come se stesse facendo da babysitter alla loro linea.

Esempio: Hey man come sta facendo da babysitter a quei due piegatori là fuori? Stanno distruggendo il tuo plus / minus.

Breezers

In poche parole, pantaloni da hockey.,

Esempio: HA! Ti sei fatto fregare dalle brezze laggiu’, eh?!

Tender

Un altro termine semplice per il portiere. Derivato dalla versione abbreviata della parola portiere.

Esempio: Quella gara ti ha derubato di quello slapshot.

Pilone

Un pilone è ovviamente un cono arancione, ma sono utilizzati in quasi ogni pratica di hockey. Un pilone in un senso hockey della parola si riferisce ad un difensori che sta lì e viene camminato molto come piloni fanno in pratica.

Esempio: Hai camminato su quel D e lo hai fatto sembrare un pilone.,

Free Agent

Un termine che i giocatori di hockey usano per descrivere un singolo giocatore di hockey. Libero di utilizzare lo status di giocatore di hockey per attirare coniglietti puck.

Esempio: Man ora che hai lasciato la tua ragazza e sei un free agent puoi riportare tutti quei coniglietti puck dopo la partita!

Hoser

Un termine di hockey canadese comune quasi vecchio come il gioco stesso che significa fondamentalmente, un perdente. Deriva il suo significato dai giochi pre-zamboni quando i perdenti erano incaricati di lavare via il ghiaccio per ricongelare i tagli fatti dai pattini.,

Esempio: Scendere dal ghiaccio si hoser! Hai perso!

Mulino a vento

Quando un portiere fa un guanto salva e lo slancio di alzare il guanto fa oscillare la mano sopra la testa proprio come un mulino a vento. Spesso provoca accuse di over-acting, Dominik Hasek essere un primo esempio.

Esempio: Quel mulino a vento dovrebbe rendere la Top 10 di Sportcenter!,

Mucker/Grinder/Pipe-Fitter/Plumber

Un grinder è un po ‘ diverso dagli altri tre essendo un giocatore che scava in profondità e si sforza duramente per il suo posto nella squadra e non ha paura di buttare giù se necessario.

Gli altri tre termini si riferiscono spesso a un enforcer portato in squadra per proteggere i giocatori stella. Nella NHL di oggi, enforcers deve essere talento pure-a differenza della vecchia NHL quando tutto quello che dovevano fare era combattere.

Esempio: Man Probert era un tale Pipe-montatore, poteva pulire qualcuno orologio con un pugno.,

Chirp

Un altro termine per trash talk, spesso porta a fantastici clip audio e video per YouTube.

Esempio: Hai intenzione di lasciare che bender cinguetta così?

Secchio

Un casco da hockey.

Esempio: Lo ha cronometrato così forte che ha buttato il secchio dalla sua cupola!

Ringer

Un termine spesso usato per riferirsi a un giocatore illegalmente portato in una partita di hockey drop-in o beer league che è significativamente migliore rispetto al resto dei giocatori della squadra., Di solito gioca solo una quantità limitata di giochi in modo che il campionato non lo scopra.

Esempio: Dude avremmo totalmente vinto quel gioco se quel maledetto ringer non si fosse presentato! Egli deve di avuto un hatty nel primo periodo.

Wheel/Timoneria

To wheel è un termine spesso usato nella frase “turn and wheel”, che significa girare e andare—pattinare a tutta forza o girare e sparare un batacchio.

La timoneria si riferisce a quando un giocatore si gira per sparare uno slapshot e il disco è perfettamente posizionato rispetto alla posizione del giocatore in modo da poter sparare un laser.,

Esempio: Quel disco era proprio nella mia timoneria e quello slapshot era così difficile!

Clapper

Uno slapshot. Usato quando urla dalla panchina come ci si sente più veloce a urlare di slapshot. L’origine ipotizzata deriva dal rumore che il disco produce quando colpisce il bastone a una velocità così elevata.

Esempio: Spara un batacchio! Questa gara ha paura di loro!

Hatty/Natural Hatty

Un hatty è un termine gergale per la frase tripletta, quando un giocatore segna tre gol in una partita, con conseguente fan gettando i loro cappelli sul ghiaccio.,

Hatty naturale viene utilizzato quando un giocatore segna tre gol in un periodo O quando segna tre gol in una partita finché non si sono verificati altri gol in mezzo.

Può anche essere indicato al di fuori di hockey quando un giocatore indulge nel fare l’amore con tre donne o puck coniglietti.

Esempio: Ancora uno in questo periodo e hai un fratello hatty naturale!

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *