«Feliz Cumpleaños a ti» ya no tiene derechos de autor! Wait espera, ¿tenía derechos de autor?!

¿alguna vez has estado en un restaurante donde los camareros cantaban «Feliz Cumpleaños a ti» a un patrón? No la versión alegre y alegre de aplaudir, sino la que recuerdas cuando te cantaban mientras soplabas las velas cuando eras pequeño. ¿Has oído eso en un restaurante? Piénsalo bien.

Las probabilidades son, nunca lo has hecho. Y hay una razón para eso.

La canción «Happy Birthday» tiene derechos de autor.,

si un restaurante hubiera querido usar la canción, o una película o programa de televisión hubiera querido presentar personajes cantándola, habrían pagado para hacerlo. Y no era barato. Hace unos años, un programa de entrevistas diurno pagó 7 700 para que el público pudiera cantarlo. Según se informa, dependiendo del medio y cómo se usó la canción, podría costar hasta «seis cifras» licenciarla para un solo uso en una película. Seriamente.

pero antes de hablar de por qué la canción está siendo noticia ahora, tenemos que hablar de cómo comenzó todo este lío.

La canción «Happy Birthday To You» comenzó hace unos 130 años., A finales de la década de 1880, una pianista llamada Mildred Hill y su hermana Patty, una maestra, compusieron una canción llamada «Buenos días a todos», que cantaron a la clase de jardín de infantes de Patty Hill. La letra de la breve canción fue:

Buenos días,

Buenos días,

Buenos días queridos hijos,

Buenos días a usted.

La letra podría no ser familiar, pero incluso con solo leer las palabras debería ser obvio que fue cantada con la melodía de lo que ahora conocemos como «Feliz Cumpleaños.,»Los historiadores creen que la melodía y las letras probablemente fueron apropiadas (copiadas, prestadas, robadas, elige) de canciones populares anteriores que se remontan a principios de 1800.

durante unos años, las hermanas ajustaron y jugaron con las letras y la partitura, hasta que finalmente se imprimieron en un libro llamado Song Stories for the Kindergarten en 1893.

«Buenos días a Todos», como apareció originalmente en 1893 impresión.,

supuestamente, una de las muchas formas alteradas de las letras concebidas por The Hills fue lo que llegó a ser conocido como «Happy Birthday».»Pero esta variante no fue publicada. Sin embargo, las colinas lo usaron en su aula, y aparentemente era bastante pegadizo, porque comenzó a propagarse por ósmosis. Finalmente, las versiones de «Happy Birthday» aparecieron impresas durante las décadas de 1910, 20 y 30, sin ninguna atribución a The Hills ni a ningún otro autor. (In the L. A., El artículo del Times sobre los recientes desarrollos legales, una página de un libro de canciones de 1922 se presenta, que incluye tres versiones diferentes de «Good Morning» y «Happy Birthday» bajo el título único, » Good Morning And Birthday Song.»Esta impresión particular de las canciones figurará en gran parte más adelante en nuestra historia.)

es durante este período que la historia de «Feliz Cumpleaños» y su relación con su progenitor, «Buenos días a todos», se vuelve especialmente turbia. La canción original» Good Morning » fue impresa por la Clayton F. Summy Company, con The Hills recibiendo una parte de las regalías de los libros., Summy pasó a incluirlo en muchos más cancioneros, y finalmente agregó la versión» Happy Birthday » también. Pero nadie sabía realmente de dónde habían salido las nuevas letras de «Happy Birthday». Pero eso no impidió que la canción se arraigara en la cultura estadounidense. Su popularidad explotó a medida que comenzó a aparecer en el medio relativamente nuevo de la radio, y finalmente en el cine y el teatro en vivo. En ese momento, «Buenos días para ti» prácticamente había desaparecido de la conciencia cultural.,

luego vino la primera demanda «Happy Birthday»

en 1933, «Happy Birthday» fue cantada en un musical de Irving Berlin. En ese momento, tanto Mildred Hill había muerto, y su hermana menor, Jessica Hill, había heredado algunos de los derechos. Por alguna razón, a pesar de que la canción apareció en varios libros sin un permiso claro (o atribución del autor), fue el uso del musical de la canción lo que finalmente empujó a las colinas sobrevivientes al borde, y presentaron una demanda de derechos de autor en 1934., Según las hermanas, nunca habían dado oficialmente a nadie el derecho de distribuir su canción en combinación con la letra de «Happy Birthday», y que sus apariciones anteriores se habían hecho sin autorización. Esto significaba que habían mantenido un derecho de autor de derecho común a la obra. Por lo tanto, a pesar de la naturaleza cultural de la canción, todas sus apariciones anteriores en los medios de comunicación equivalían a piratería musical.

si todo esto suena como que era un poco dudoso y confuso, eso es porque probablemente lo era., Lo especialmente peculiar es que su traje no hacía referencia a la letra de la canción, solo a la melodía. En última instancia, los Hills ganaron su demanda, y todo el mundo más o menos asumió que los Hills habían afirmado la propiedad de la melodía y la letra de la canción.

si la demanda sonaba dudosa, que no era nada en comparación con la resolución de la «Feliz Cumpleaños» caso.

en una serie de tres acuerdos durante la siguiente década, los derechos de impresión, audio y película de «Good Morning to You», «Happy Birthday» y la melodía en sí se transfirieron en pedazos a través de Summy Co., (Obviamente, a nadie le importaba » Buenos días para ti.») Al recibir estos derechos, Summy hizo reclamos de derechos de autor sobre los diversos aspectos de las canciones y la melodía. Sin embargo, la documentación sobre este proceso es, francamente, un desastre. Básicamente, en los años posteriores al caso judicial de 1934, Summy hizo un montón de movimientos legales que de alguna manera justificaron el copyright de «Happy Birthday To You» y su música de fondo como una obra original en 1935., La justificación para esto era que se trataba de una combinación nueva y única que solo ahora había sido autorizada por los propietarios de los derechos de la letra y la música, y por lo tanto solo ahora se publicaba como una nueva obra, con una fecha de copyright efectiva de 1935, a pesar del hecho de que el conjunto de canciones/música había estado en uso popular durante décadas.

Summy pasó a proteger cuidadosamente su reclamo de derechos de autor mediante la creación de una nueva compañía llamada Birch Tree Group Limited, a la que se le atribuyó la propiedad legal de la canción., En 1988, Birch Tree fue comprado por Warner / Chappell Music, una subsidiaria recién formada de Warner Brothers, por 2 25 millones. Warner Brothers utilizó todo su poder legal para proteger su reclamo de la canción, y en 2010 estaban recaudando alrededor de 2 2 millones de dólares al año en regalías por la canción. Warner presentó reclamaciones de derechos de autor sobre cada uso de la canción en películas, televisión, radio y presentaciones públicas (de ahí su ausencia en los restaurantes).

y así es como las cosas procedieron, hasta que un documentalista demostró ser la caída del caso de derechos de autor de Warner.,

en 2013, una cineasta de documentales llamada Jennifer Nelson que había querido hacer un documental sobre la historia de la canción presentó una demanda colectiva contra Warner Brothers, buscando la devolución de 1 1,500 que había pagado inicialmente para usar la canción. En ese momento, la afirmación de Warner Brothers era que mientras que los derechos de autor de la melodía original habían caducado debido a haber sido publicada en 1893, «Happy Birthday» no se había publicado correctamente hasta 1935, y por lo tanto seguía siendo propiedad de Warner, debido a que la habían re-protegido cuidadosamente a lo largo de los años desde entonces.,

avance rápido a través de dos años de ambos lados desenterrando discos de corte polvorientos e incluso libros de música más polvorientos. En julio de este año, los abogados de Nelson descubrieron una edición de 1922 de un libro de música que contenía la letra de Happy Birthday. En esta edición, hay una línea de crédito debajo del título de la canción que dice: «permiso especial a través de cortesía de Clayton F. Summy Co. En ese momento el libro fue impreso, la Ley de derechos de autor de 1909 estaba en vigor, y la ley establecía que todas las obras publicadas tenían que incluir la Palabra «copyright», abreviatura » copr.,, «o el ahora conocido símbolo©, para que esa obra esté protegida por derechos de autor. Si esta protección de los derechos de autor no se afirmaba de una de estas tres maneras, la Ley de derechos de autor establecía que tales obras publicadas no protegidas serían «interpuestas irrevocablemente al Dominio público.»

El 1922 impresión de «Cumpleaños Feliz.,»

debido a la aparición de la canción en esta forma en 1922, los abogados de Jennifer Nelson presentaron un argumento legal de tres niveles:

  1. debido a que Summy ostensiblemente tenía los derechos de la canción en ese momento, como lo demuestra el hecho de que imprimieron la canción durante años y no fueron demandados por The Hills de la manera en que finalmente demandaron a la producción teatral, al imprimir la canción en 1922 sin afirmar sus derechos de autor, Summy había cedido para siempre toda la propiedad legal de la canción. Esto haría que el lío legal de 1934 y después fuera nulo y sin valor.,
  2. incluso si el argumento legal para el primer punto no se sostenía, porque el libro había sido publicado en 1922, el libro y todos sus contenidos habrían entrado en el dominio público después de 1950, porque bajo la Ley de derechos de autor de 1909, las obras protegidas por derechos de autor solo estaban protegidas durante 28 años después de la fecha de publicación. La Ley permitía que los derechos de autor fueran renovados una vez por el propietario de la obra por otros 28 años. Pero la editorial del libro o Summy no habían presentado tal renovación antes de que expirara ese período de protección en 1950., Summy había creído que sus derechos de autor comenzaron en 1935, y por lo tanto no presentó una extensión hasta principios de la década de 1960.
  3. incluso si el papeleo necesario de renovación de derechos de autor se había presentado en 1950, eso solo habría extendido el plazo de los derechos de autor por otros 28 años, lo que significa que los derechos de autor habían expirado en algún momento durante la administración Carter.,

obviamente, los abogados de Warner/Chappell argumentaron estos puntos, alegando que el «permiso especial» mencionado en el libro de 1922 no especificaba si cubría «Buenos días a todos» y «Feliz Cumpleaños», solo uno de ellos, y/o la partitura. Según este argumento, la publicación podría considerarse no autorizada, lo que significa que el derecho de autor de 1935 todavía se mantiene, y que debido a las diversas extensiones de derechos de autor puestas en marcha por el Congreso de los Estados Unidos desde entonces, la letra de «Happy Birthday» estaría protegida por derechos de autor hasta 2030.,

el martes, el juez que escuchó el caso falló a favor del demandante . El razonamiento del juez fue que Patty y Jessica Hill nunca habían reclamado derechos de autor de la letra en su demanda; después de todo, no había pruebas de que la letra de «Feliz Cumpleaños» hubiera sido escrita por ellos. Debido a esto, los Hills solo habían demandado por los derechos de la melodía. De acuerdo con el análisis del juez de la sentencia de la corte de 1934, los derechos que se habían asegurado en la demanda solo cubrían el arreglo de piano específico para la canción., Debido a que los Hills no habían asegurado sus derechos de autor para las letras, no pudieron transferir la propiedad a Summy, y de Summy a su vez a Warner/Chappell.

el juez no dictaminó que la canción es ahora en el dominio público, pero sólo que Summy nunca había obtenido legalmente los derechos a » Feliz Cumpleaños. En consecuencia, Warner / Chappell no poseía un derecho de autor de la letra, y por lo tanto no podía cobrar regalías.

y ahí es donde está el asunto ahora, aunque es casi seguro que será apelado en Tribunales Superiores en los próximos años

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *