Acerca de su prueba de cápsula Bravo

Esta información lo ayudará a prepararse para su prueba de cápsula Bravo en Memorial Sloan Kettering (MSK).

la prueba de cápsula Bravo de 48 horas verifica la cantidad de ácido que regresa al esófago desde el estómago. El esófago es el conducto que transporta los alimentos y los líquidos desde la boca hasta el estómago (consulte la Figura 1).

Figura 1., Su sistema digestivo

Su prueba de cápsula Bravo puede decirle a su médico la cantidad de reflujo ácido que tiene y la cantidad de tiempo que lo experimenta mientras realiza sus actividades normales. Este procedimiento también se usa para determinar si usted tiene enfermedad por reflujo gastroesofágico (ERGE).

Usted tendrá su prueba de cápsula Bravo durante un procedimiento de endoscopia superior. Para la endoscopia superior, el médico utilizará un tubo flexible llamado endoscopio para ver el interior del esófago en un monitor de video., Se colocará una pequeña cápsula temporalmente en la pared del esófago. La cápsula medirá la cantidad de reflujo ácido que tiene. Esta información será enviada a un receptor que usted usará en su cintura o cinturón.

antes del procedimiento

pregunte acerca de sus medicamentos

es posible que deba dejar de tomar algunos de sus medicamentos antes del procedimiento. Hable con su médico sobre qué medicamentos debe dejar de tomar., Algunos ejemplos comunes son:

medicamentos para la diabetes

si toma insulina u otros medicamentos para la diabetes, Pregunte al médico que le receta el medicamento qué debe hacer la mañana de su procedimiento. Es posible que tenga que cambiar la dosis antes del procedimiento.

obtenga una carta de su médico, si es necesario

Si tiene un desfibrilador automático implantado (AICD), deberá obtener una carta de autorización de su cardiólogo (médico del corazón) antes de su procedimiento.,

haga arreglos para que alguien lo lleve a casa

usted debe tener un compañero de cuidado responsable que lo lleve a casa después de su procedimiento. Un socio de cuidado responsable es alguien que puede ayudarlo a llegar a casa de manera segura e informar sus preocupaciones a sus proveedores de atención médica, si es necesario. Asegúrese de planificar esto antes del día de su procedimiento.

si no tiene un socio de cuidado responsable que lo lleve a casa, llame a una de las siguientes agencias. Enviarán a alguien a casa contigo. Por lo general, hay un cargo por este servicio, y tendrá que proporcionar transporte., Está bien usar un servicio de taxi o automóvil, pero aún así debe tener un socio de cuidado responsable con usted.,d>

Caring People: 877-227-4649 Caring People: 877-227-4649

3 Days Before Your Procedure

Talk with your endoscopy nurse

Your endoscopy nurse will call you 3 days before your procedure., Ellos revisarán las instrucciones en este recurso con usted y le harán preguntas acerca de su historial médico. Su enfermera también revisará sus medicamentos y le dirá qué tomar la mañana del procedimiento.

el día antes de su procedimiento

anote la hora de su procedimiento

Un miembro del personal de la Oficina de Admisiones lo llamará después de las 2:00 pm del día antes de su procedimiento. Le dirán a qué hora debe llegar al hospital para su procedimiento. Si su procedimiento está programado para un lunes, se le llamará el viernes anterior., Si no recibe una llamada antes de las 7:00 pm, llame al 212-639-5014.

Si necesita cancelar su procedimiento por cualquier motivo, llame al médico que lo programó para usted.

  • no comer nada después de medianoche la noche antes de su procedimiento. Esto incluye caramelos duros y chicles.
  • entre la medianoche y hasta 2 horas antes de su hora de llegada programada, puede beber un total de 12 onzas de agua (consulte la figura).
  • A partir de 2 horas antes de su hora de llegada programada, no coma ni beba nada. Esto incluye el agua.,

El Día de Su Procedimiento de

Cosas para recordar

  • Tome los medicamentos que le fueron instruidos para tomar en la mañana de su procedimiento con unos sorbos de agua.
  • Quítese todas las joyas, incluidos los piercings corporales. El equipo utilizado durante el procedimiento puede causar quemaduras si toca metal.
  • No te pongas loción, crema, desodorante, maquillaje, polvo, Colonia o perfume.
  • deje todos los objetos de valor, como tarjetas de crédito, joyas y su chequera, en casa.
  • Si usa lentes de contacto, use sus gafas en su lugar.,

qué llevar

  • Una lista de todos los medicamentos que toma en casa, incluida la dosis.
  • su inhalador de rescate (como albuterol para el asma), si tiene uno.
  • Un estuche para tus gafas.
  • Su formulario de representación para el cuidado de la salud, si ha completado uno.

dónde estacionar

El Estacionamiento de MSK está ubicado en East 66th Street entre York y First Avenues. Si tiene preguntas sobre los precios, llame al 212-639-2338.

para llegar al garaje, gire hacia East 66th Street desde York Avenue., El garaje se encuentra a un cuarto de cuadra de la Avenida York, en el lado derecho (norte) de la calle. Hay un túnel por el que puedes caminar que conecta el garaje con el hospital.

también hay otros garajes ubicados en East 69th Street entre first and Second Avenues, East 67th Street entre York y First Avenues, y East 65th Street entre First and Second Avenues.

dónde ir

Su procedimiento se llevará a cabo en la sala de Endoscopia del hospital principal, ubicado en 1275 York Avenue. Tome el ascensor M hasta el 2do piso.,

qué esperar

Una vez que llegue al hospital, los médicos, enfermeras y otros miembros del personal le pedirán que indique y deletree su nombre y fecha de nacimiento muchas veces. Esto es por tu seguridad. Las personas con el mismo nombre o nombres similares pueden someterse a procedimientos el mismo día.

después de ponerse una bata de hospital, se reunirá con su enfermera. Colocarán un catéter intravenoso (IV) en una vena, generalmente en su mano o brazo. Al principio, recibirá líquidos a través de la vía intravenosa, pero se utilizará más tarde para administrarle anestesia (medicamento para adormecerlo)., El personal de enfermería también revisará la frecuencia cardíaca, la respiración y la presión arterial.

Su médico le explicará el procedimiento y responderá cualquier pregunta que tenga. También le pedirán que firme un formulario de consentimiento indicando que está de acuerdo con el procedimiento.

cuando sea el momento de su procedimiento, lo llevarán a la sala de procedimientos y lo ayudarán a subir a una mesa de examen. Usted recibirá anestesia a través de la vía intravenosa, lo que hará que se quede dormido. Se le conectará a un equipo para monitorear su corazón, respiración y presión arterial. También recibirá oxígeno a través de la nariz., Una vez que esté dormido, su médico colocará la cápsula en su esófago.

Después de Su Procedimiento

En la sala de recuperación

se despertará en la sala de recuperación. Su enfermera continuará controlando su frecuencia cardíaca, respiración y presión arterial. Una vez que esté completamente despierto, su enfermera le quitará la vía intravenosa.

recibirá un receptor para usar en la cintura o el cinturón. Este receptor muestra la cantidad de reflujo ácido que usted tiene, que se mide por la cápsula colocada en su esófago. También recibirá un diario para completar durante 2 días., Su enfermera le explicará las instrucciones de alta a usted y a su cuidador antes de irse a casa.

en casa

durante 48 horas (2 días) después de su procedimiento, asegúrese de registrar lo siguiente en su diario:

  • Todos los síntomas que tiene, como tos, acidez estomacal y eructos en la boca
  • Todos los medicamentos que toma
  • Todo lo que come y bebe
  • El tiempo que come y bebe
  • Cuando se acuesta

Es importante que coma, beba, trabaje y haga ejercicio como lo haría normalmente., Evite lo siguiente porque afectarán los resultados de su prueba:

  • alimentos con alto contenido de ácido, como café, jugo de naranja, jugo de arándano y refrescos
  • chicle y pastillas para la garganta
  • merienda entre comidas

mantenga el receptor en la cintura o el cinturón en todo momento. Cuando se duche, mantenga el receptor a menos de 3 pies de su cuerpo en el baño. Si está demasiado lejos, sonará. No dejes que el receptor se moje.

es posible que tenga alguna molestia en el pecho después del procedimiento. Puede tomar paracetamol (Tylenol®) para aliviar esta molestia.,

la cápsula pasará a través de su sistema y saldrá durante una evacuación intestinal, pero es posible que no la vea.

no tome imágenes por resonancia magnética (IRM) durante 30 días después de colocar la cápsula.

Seguimiento

Usted tendrá que devolver el receptor y su diario a su médico durante su cita de seguimiento, que será de 48 horas después de su procedimiento.

llame a su médico si tiene:

  • Una temperatura de 101 °F (38.,3 ° C) o superior
  • Dolor de estómago, dureza o distensión abdominal intensos o constantes
  • Dolor de pecho intenso o constante
  • Dificultad para tragar
  • náuseas o vómitos
  • hemorragia nasal intensa o constante
  • cualquier problema inexplicable o inesperado

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *